tag:blogger.com,1999:blog-10010757955064685552024-03-14T09:43:04.098-07:00EKA ADHIPATHI - The DictatorCelebrating 33 years of vivacious achievements, from the hallowed annals of the Sri Lankan Theatre, ‘Eka Adhipathi’ returns to the stage.EKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.comBlogger22125tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-52822337881384925872010-05-25T01:48:00.000-07:002010-05-25T02:08:55.654-07:00EKA ADHIPATHI NEXT SHOWS<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S_uOYNFPH1I/AAAAAAAAAPk/23Euac6_HLo/s1600/Ek-28.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" gu="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S_uOYNFPH1I/AAAAAAAAAPk/23Euac6_HLo/s320/Ek-28.jpg" /></a></div><div style="text-align: center;"><span style="color: orange;"><span style="font-size: large;">03</span>rd <span style="font-size: large;">June</span>, 2010 </span></div><div style="text-align: center;"><span style="color: orange;">on </span></div><div style="text-align: center;"><span style="color: orange;"><span style="font-size: large;">3.00/6.30</span> p.m.</span></div><div style="text-align: center;"><span style="color: orange;">@</span></div><div style="text-align: center;"><span style="color: orange; font-size: large;">Buddhi Mandapaya Auditorium, Polonnaruwa</span>.</div>EKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-91796808725816753082010-04-06T03:35:00.000-07:002010-04-06T04:12:00.087-07:00Eka Adhipathi - Next Shows<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S7sOW7osgmI/AAAAAAAAAPY/M4aS5jmuftA/s1600/eka-small5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" nt="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S7sOW7osgmI/AAAAAAAAAPY/M4aS5jmuftA/s320/eka-small5.jpg" width="320" /></a></div><div style="text-align: center;"><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="font-size: large;"><span style="color: #e69138;"><span style="font-size: x-large;">25</span>th April 2010</span></span></div><div style="text-align: center;"><span style="color: #e69138; font-size: large;">3.00/6.00 p.m</span></div><div style="text-align: center;"><span style="color: #e69138; font-size: large;">@ </span></div><div style="text-align: center;"><span style="color: #e69138; font-size: large;">Naiwala(Veyangoda) SANASA Auditorium</span></div>EKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-40434398520920421152010-04-06T03:04:00.000-07:002010-08-06T03:21:20.729-07:00Then and now, enter ‘The Dictator’<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">Sunday April 04, 2010 </div></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/TD1nk8gFQ6I/AAAAAAAAAg4/sS4eXh5EdY8/s1600/sundaylogo_new.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" rw="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/TD1nk8gFQ6I/AAAAAAAAAg4/sS4eXh5EdY8/s320/sundaylogo_new.jpg" /></a></div><br />
<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><span style="color: yellow;"></span> </div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><span style="color: yellow;"></span> </div></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: left;"></div><br />
<br />
<div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S7sF6Xeax5I/AAAAAAAAAPE/ZZvCuW8n738/s1600/Mag_-Cover.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: right; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" nt="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S7sF6Xeax5I/AAAAAAAAAPE/ZZvCuW8n738/s320/Mag_-Cover.jpg" /></a></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><br />
</div><br />
<br />
<br />
<span style="color: yellow;">Well-known maverick of the Sinhala cinema and theatre, Dharmasiri Bandaranayake shares his views on his politically charged play “Ekadhipathi” and the future of serious art in Sri Lanka </span></div><span style="color: yellow;"></span><br />
<br />
Dharmasiri Bandaranayake is not a man to mince his words. And his outspokenness is not confined to the fiery, controversial dialogues he delivers on stage. Seated at a table at the Cultural Foundation he set up five years ago in a quiet neighbourhood in Nugegoda, it takes little prompting to draw him into a conversation about his work as a dramatist and filmmaker and the wider role he feels his tribe has to play in Sri Lankan society if it’s to come out of the ‘cultureless’ pit it has got itself into.<br />
<br />
<a href="http://1.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S7sDICu76mI/AAAAAAAAAOs/-608nBbxagY/s1600/_MG_3976.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" nt="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S7sDICu76mI/AAAAAAAAAOs/-608nBbxagY/s320/_MG_3976.jpg" width="320" /></a>“My medium is cinema /drama and I have a responsibility as an artist to express my views on what I feel is happening in our society and awaken the public to the dangers they face,” Bandaranayake says.<br />
<br />
And what he has to say he says with passion and intensity be it in a stage play such as “Ekadipathi ”(The Dictator) that touches at the very political nerve of the country or via cinema through films such as “Hansa Vilak” (Swan Lake), which explores relationships that exceed the boundaries set by social traditions or norms. <br />
<a name='more'></a><br />
To an outsider it would almost seem that he courts controversy by taking on subjects that others in his field would shun but again Dharmasiri Bandaranayake is not known to be a man who plays it safe by being politically correct. “It is true I intentionally choose to do plays with political themes and portray unconventional characters via cinema but the purpose is not to create a controversy but awaken the intellect of the public,” he says.<br />
<br />
Bandaranayake first began to dabble in acting while a schoolboy at Vidyaratnaya, Horana taking roles in school plays but his entry into the world of cinema came when he was picked for a role in Dayananda Gunawardana’s ‘Bak Maha Deegaya’ in 1969. <br />
<br />
Bandaranayake grew up in a volatile society and found himself in the middle of the first youth uprising in the country in 1971 soon after he completed his Advanced Level examination.<br />
<br />
“The hopes of an entire generation of youth were dashed with the crushing of the youth uprising. Had I joined the JVP then, I may have been one of their senior members today, but instead, I joined the government clerical service and started working as a clerk at the Rubber Control Department,” he recollects.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S7sEvY4Up_I/AAAAAAAAAO0/8caaRaBe-1M/s1600/Ek-28.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" nt="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S7sEvY4Up_I/AAAAAAAAAO0/8caaRaBe-1M/s320/Ek-28.jpg" /></a></div><br />
It was while he was engaged in mundane clerical work that Henry Jayasena selected him for the lead role in the stage play Makara (The Dragon). “It was a great privilege to be selected by a person like Henry Jayasena and also to get the opportunity to act with prominent theatre personalities of that era. These experiences helped shape my career in theatre,” Bandaranayake adds.<br />
<br />
But 1976 was the year that Bandaranayaka came in to his own, directing and acting in the politically explosive play “Ekadhipthi”. “The play ran to packed audiences for two full days in November 1976 at the Lumbini Hall in Colombo. Its staging coincided with the imminent collapse of the United Front government of Mrs. Sirimavo Bandaranaike and struck a chord with the audiences,” he recalls.<br />
<br />
Bandaranayake has played the lead role of military dictator Sir Malcolm since the inception of the play now running in its 36th year, a remarkable feat for any actor. The play began its latest rerun in June last year and this time coincided with the emergence of a military strongman into the political arena of the country in the form of General (retd.) Sarath Fonseka, which caused some hiccups for the play.<br />
<br />
“When I decided to have a re-run of “Ekadipathi,” the developments with regards to the early presidential election were nowhere on the horizon. But the staging of the play led to inevitable comparisons between my role and some in the real political arena and made people question if I had made changes to it to fit into today’s context. But I haven’t changed a comma or a full stop from the original play till today,” he says.<br />
<br />
With more than 1400 shows to its credit and at least 20 more scheduled to be staged across the country over the next few months, the remarkable feature of “Ekadipathi” is its relevance to contemporary Sri Lanka as much as it was to the society that existed more than three decades ago. Does he share anything in common with the ruthless dictator who goes to the extent of ordering that the thumbs of the entire citizenry be decapitated to prevent them from writing as a collective punishment when some literature critical of his regime is uncovered.<br />
<br />
“I loathe the character I play in ‘Ekadipathi’ but I have to become that person and play it for the pleasure of the audience,” he explains. With the growing nexus between politicians and artists and the line differentiating the two beginning to blur, Bandaranayake prefers to stay out of the pack but that is after the experiences he gathered after dabbling briefly in politics in support of (President) Chandrika Kumaratunga. “Getting involved in politics was the biggest mistake I have made in my life,” Bandaranayake says.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S7sFIxDpcxI/AAAAAAAAAO8/SQUwOWEa5nk/s1600/Ek-30.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" nt="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S7sFIxDpcxI/AAAAAAAAAO8/SQUwOWEa5nk/s320/Ek-30.jpg" /></a></div><br />
He sees the lack of appreciation for culture and arts as a result of the conditioning of society in the past three decades to a war mentality but says the end of the war has led to an even more militarised attitude among the people. “I feel that in the past three years, people’s way of thinking has become more militant than has happened in the 27 or 28 years before that,” he adds.<br />
<br />
It is these same attitudes that have seeped into the sphere of arts as well. “When I produced ‘Ekadipathi’ in the 70s, there was more camaraderie and team work which is lacking among today’s crowds. They too have been corrupted by society around them,” he says.<br />
<br />
“We have to break free from that conditioning and as artists our role is to open the eyes of society to these threats,” he adds. Lack of appreciation of the arts by politicians too is another notable change he sees between then and now.<br />
<br />
“In the 1970s politicians also had a cultural life. I remember Mrs. Sirimavo Bandaranaike coming and watching our plays along with her children. Prominent politicians such as N.M. Perera, Colvin R.De Silva, Peter Keuneman, Gamini Dissanayake and Lalith Athulathmudali were some of the others who bought tickets to watch the plays but now we have to invite them to come and even when they do, they bring a horde of security guards which disturbs the others.”<br />
<br />
He laments the absence of official patronage for the arts in the country. “I visited Lester James Peries recently and he spoke of the necessity to have a film archives. <br />
<br />
“This is what he has been saying for several decades now but nothing has been done,” he said. So is it all gloom and doom or is there a light at the end of the tunnel for a more enlightened society to emerge? “We only need one good man to make this country. But that good man has to be the President,” he says in his characteristic candid manner. <br />
<br />
By Chandani Kirinde <br />
<br />
<a href="http://www.sundaytimes.lk/100404/Magazine/sundaytimesmagazine_01.html">http://www.sundaytimes.lk/100404/Magazine/sundaytimesmagazine_01.html</a>EKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-62815294728978025472010-03-26T00:51:00.000-07:002010-08-06T03:23:09.933-07:00පාදඩ සංස්කෘතිය නිසාත් අප අවතැන් වුණා- ධර්මසිරි බණ්ඩාරනායක<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/TFvgPV_7qrI/AAAAAAAAAhE/kd7aS5jzUgk/s1600/Punkalasa_banner.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" bx="true" height="65" src="http://2.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/TFvgPV_7qrI/AAAAAAAAAhE/kd7aS5jzUgk/s400/Punkalasa_banner.jpg" width="400" /></a></div><span style="color: yellow;">ප්රවීණ රංගන ශිල්පියකු, නාට්යකරුවකු, සිනමාකරුවකු වන ධර්මසිරි බණ්ඩාරනායකගේ “ඒකා අධිපති” නාට්යය මේ දිනවල වේදිකා ගතවෙමින් පවතී. “ඒකා අධිපති” කේන්ද්ර කර ගනිමින් කෙරුණු මේ සංලාපය පොදුවේ ලාංකීය කලා ක්ෂේත්රය මෙන් ම අද්යතන ගැටලු හඳුනා ගැනීමට දරන උත්සාහයක් දක්වා දිග හැරෙයි.</span><br />
<br />
<span style="color: magenta;">70 දශකයේ “ඒකා අධිපති” බිහිවීම සහ 2010 ට එහි සාකල්යය ම ගැළැපීම තේරුම් ගන්නේ කොහොම ද?</span><br />
<br />
මේකේ අත්පිටපත මගේ අතින් ලියැවෙන්නේ 1975 දී. 76 අපේ්රල් මාසයේදී පුහුණුවීම් පටන්ගත්තා. නොවැම්බර් මාසය වෙනකොට ප්රදර්ශනය කරනවා. මේ නාට්ය නැවත අවුරුදු 33 කට පස්සේ ආපහු ගේන්න හේතුව මොකක්දැයි බොහෝ දෙනෙක් මගෙන් අහද්දී සමහර විට ඒකට මං දුන්නු උත්තර මට ම පැහැදිලි නෑ. සමහර වෙලාවට මගෙන් එහෙම අහන එකමත් නාට්යය වර්තමානයට දක්වන සම්බන්ධයට උත්තරයක් කියලයි මට හිතෙන්නේ.<br />
<br />
<span style="color: magenta;">නාට්ය පිටපත ලියැවෙන්න බලපාන පසුබිම මොකද්ද?</span><br />
<br />
71 කැරැල්ලත් එක හේතුවක්. මං එතකොට උසස් පෙළ හදාරන ශිෂ්යයෙක්. කැරැල්ල මෙහෙයවපු ජනතා විමුක්ති පෙරමුණට මගේ කිසිම සම්බන්ධයක් තිබුණේ නෑ. ඒත් ඒ කැරැල්ලට මගේ යහළු යෙහෙළියන් බොහෝ දෙනෙක් සම්බන්ධ වුණා. ඔවුන් ගේ ඒ අත්දැකීම් මගෙත් එක්ක බෙදාහදා ගත්තා. ඒ ගොඩක් දෙනෙකුට අත්විඳින්නට සිද්ධ වුණු කටුක අත්දැකීම් මාව කම්පනයට ලක් කළා. මුළු සමාජය ම දැඩි අස්ථාවරභාවයකට තල්ලු වුණා. උසස් පෙළින් පස්සේ විශ්ව විද්යාලයට යනවා කියන බලාපොරොත්තු පවා විභාගේ ලියන කාලෙදි ම සුන් කර ගන්න සිදුවුණා.<br />
<br />
මොකද ඒ වෙද්දී විශ්ව විද්යාල කියන්නෙ 71 කැරැල්ලට සම්බන්ධ තරුණ තරුණියන් ගාල් කරල තියපු සිර කඳවුරු. මේ තත්ත්වය නිසා මං හොරණ විද්යාරත්නයෙන් උසස් පෙළට ලියලා ඉස්කෝලේ යන කාලේ ඉඳන් ම මට නාට්යය කලාවට තිබුණු ළෙන්ගතු කමත් එක්ක ම කොළඹ එන්න සිදුවුණා. මට රස්සාවක් හම්බ වුණා. ඒ කාලේ විදිහට සැලැකිය යුතු පඩියකුත් හම්බ වුණු හින්දා වියදම් ටික පියවාගෙන නාට්ය බලන්න, රස්තියාදු ගහන්න වෙලාවකුත් හම්බ වුණා. ඒකේ ප්රතිඵලයක් හැටියට හෙන්රි ජයසේනයන් “මකරා” නමින් වේදිකාවට ගෙන ආ යෙව්ගිනි ස්වෝට්ස් ගේ නාට්යයේ රඟපාන්න මට අවස්ථාව ලැබුණා. “මකරා”ට සම්බන්ධ වීමට අවස්ථාව ලැබීම ම මට “ඒකා අධිපති” කරන්නට අවශ්ය වුණු සම්පත් බොහොමයක් ලබා ගන්න හැකි වුණු අවස්ථාවක් වුණා.<br />
<br />
<span style="color: magenta;">අද “ඒකා අධිපති” පේ්රක්ෂාගාරය ගැන යමක් කිව හැකි ද?</span><br />
<br />
නරඹන සෑම කෙනෙක් ම වගේ සියුම් ප්රශ්නයක් නොපෙනෙන්න අහනවා. ඒ එදා නාට්යයට අදට ගැළැපෙන ලෙස වෙනස් කළා ද කියලා. 75 දී මං ලීව මුල් පිටපතේ එක ඉස්පිල්ලක්, පාපිල්ලක් මං වෙනස් කරලා නෑ. සමස්ත සමාජයක් ෆැසිස්ට්වාදී ග්රහණයට හසුවුණාට පස්සේ, ඒ සමාජය ම එකී පාලන තන්ත්රයට අශිර්වාද කරමින් ම එහි ගොදුරක් බවට පත් වූවාට පසු “ගැළවීම” කියන්නෙ ම ඊට එහා යන මහා ක්රියාදාමයක්. අද දවසේ මගෙන් කවුරු හරි මේක අද ලියවුණු එකක්ද, නැත්නම් අලුත් කෑලි මේකට එකතු කළා ද කියල අහද්දී ඒක එහෙම වෙන්නේ නාට්ය, සමාජය තුළ වග විභාග කරමින් වෙමින් තියෙන නිසයි. ඒක සුබ දෙයක්. ඒත් පේ්රක්ෂකයා වර්තමාන දේශපාලන වටපිටාවේ ඒ විදිහට ප්රශ්න කිරීම කලාකාරයෝ විදිහට අපට අනතුරු දායකයි.<br />
<br />
<span style="color: magenta;">ඔබ කියන අනතුරුදායක බව ඔබගේ වෙනත් නිර්මාණවලටත් යම් යම් අවස්ථාවල බලපැවැත්වුණා නොවේ ද?</span><br />
<br />
ඔව්. 1976 දී “ඒකා අධිපති” කියන නම අර්බුදයක් නොවුණට 2010 දී පෝස්ටරය ඇලවෙන තැන ඉඳල ම අර්බුදය පටන් ගන්නවා. එක් එක් දේශපාලන න්යාය පත්රයන් ඇතුළේ නාට්ය ප්රශ්න කිරීමට ලක්වෙනවා. කලා කෘතියක් ඒ විදිහට ප්රශ්න කිරීමට ලක්වීම කලාව ඇතුළේ “ප්රබල සන්නිවේදනයක්”. මේ අත්දැකීම ම මට ධවල භීෂණ “යක්ෂාගමනය” “ට්රෝජන් කාන්තාවෝ” නාට්යය වලදීත් මුහුණ දෙන්න වෙනවා. “ට්රෝජන් කාන්තාවෝ” නාට්යයේ රඟපෑව අයගේ ගෙවල් දොරවල් ගිනි තිබ්බා. සංගීත ශිල්පියාට තර්ජනය කරලා නිහඬ කෙරෙව්වා.<br />
<br />
<span style="color: magenta;">වර්තමානයේ නාට්ය ක්ෂේත්රය සම්බන්ධයෙන් ඔබේ අදහස කෙබඳු ද?</span><br />
<br />
නාට්ය කලාව කියන්නේ වර්තමානයේ අන්තයට ම පිරිහුණු කලාවක්. රාජ්ය මට්ටමින් එක එක උදාර වචන, උදාර වැඩපිළිවෙළවල් තිබුණට සැබෑ අර්ථයෙන් ගත්ත ම නාට්ය කලාව තියෙන්නේ ඉතා පහළ අඩියකයි.<br />
<br />
<span style="color: magenta;">ඔබගේ “ඒකා අධිපති” නාට්යයේ දෘෂ්ටිය පිළිබඳ සැලැකිල්ල යොමු කිරීමේදී පෙනී යනවා එහි කැරලි නායකයා සමස්ත සමාජය ම වෙනස් කරන්නට කැරලි ගසා තම බිරියගේ පතිවෘතය රැකගැනීම කියන කාරණය සමාජ අරගලයට වඩා වටින බවට පෙන්වා දෙන බව.</span><br />
<br />
මරණය කැඳවා ගන්නක්. 70 දශකයේ දී කොහොම වුණත් අවසානයේ 2010 දීත් ඒක යථාර්ථයක් ද? ඇත්තට ම ඒක එහෙම ම තමයි. බොහෝ කැරලි කෝලාහලයන් දිහා බැලුව ම හරි ම පුද්ගලවාදී ප්රවේශයන් තමයි දකින්නට තියෙන්නේ. බොහො ම සුළු පුද්ගලික අභිමතාර්ථයන් නිසා තමයි බොහෝ ඒවා පරාජය වුණේ. ‘ඒකා අධිපති’ ඇතුළේ වුණත් වීරයෙක් නෑ. වීරයා මැරිලා. ඒත් මං මේ නාට්ය ගෙනාවේ විප්ලවීය අදහස් සමාජගත කරන්නවත්, මේකෙන් ලාංකීය විප්ලවය කරන්න උගන්නන්නවත් නෙවෙයි. වීරයා මැරිලා වුණත් ඒ ගෙනියන අරගලකාරී ස්වභාවය අතරමං වෙනවා. ඒ අතරමං වන ප්රවේශය තුළ ම පේ්රක්ෂකයාට තීරණයක් ගන්න දීලා අපි නාට්යය නතර කරනවා.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S6xnS0wWYgI/AAAAAAAAAOY/3dW89aMIWxM/s1600/ar1003211.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" nt="true" src="http://4.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S6xnS0wWYgI/AAAAAAAAAOY/3dW89aMIWxM/s320/ar1003211.jpg" /></a></div><span style="color: magenta;">නාට්යයත් සමඟ හිනාවෙන පේ්රක්ෂාගාරය එළියට බහින්නේ ඒ හිනාව එතන ම තියල කියලයි පෙනෙන්නේ. ලාංකීය පේ්රක්ෂාගාරය “වේදිකාවේ හාස්යය” දේශපාලනික ව බාර ගන්නේ යැයි ඔබ හිතනව ද?</span><br />
<br />
දැන් දැන් පේ්රක්ෂකයන් ඒ දිහා සවිඥානක ව බලනවා කියලයි මට හිතෙන්නේ. අපේ රටවල ෆැසිස්ට්වාදී පාලනයක යම් යම් ඉරියව් හෝ ගතිකයන් දකින්නට තිබුණත් එවැනි පාලනයක් මුළුමනින් ම ගොඩනඟා ගැනීමට අපහසුයි. ඒක එක්තරා විදිහක ලාංකීය ජන විඥානයේ තියෙන ප්රබලත්වයේ ලක්ෂණයක්. යම් සමාජයක් දුර්වල වෙන්න වෙන්න තමයි ඒකාධිපතිත්වයක් බිහි වෙන්නේ. බ්රෙෂ්ට් ගේ අදහස් ඇසුරෙන් කිවහොත් අපේ ම දුර්වලකම් නිසා තමයි අපට වඩා දුර්වලයෙක් අපි ව මර්දනය කරගෙන නැඟිටින්නේ. <br />
<br />
ලෝකයේ දුබලයෙක් මිස ප්රබලයෙක් කිසිදවසක මිනිසුන් මර්දනය කරගෙන නැඟිටින්න උත්සාහ කරන්නේ නෑ. මේ යුගයේ අපට බර්ටෝල් බ්රෙෂ්ට් ව අධ්යයනය කරනවා නම් ඔහුගෙන් ඉගෙන ගන්න දේවල් ගොඩක් තියෙනවා. 1976 දී මං අතින් “ඒකා අධිපති” බිහිවී 94 වෙද්දී “බ්රෙෂ්ට්ගේ නාට්යයක්” “යක්ෂාගමනය” හැටියට මගෙන් වේදිකාවට එනවා.<br />
<a name='more'></a><br />
<span style="color: magenta;">ඔබගේ “හංස විල” චිත්රපටය තිරගත වූ කාලයේදී වැඩි අවධානයකට ලක්නොවුණත් ඒ සම්බන්ධයෙන් පසු කාලේ යම් කතිකාවක් නිර්මාණය වුණා. </span><br />
<br />
ඕනෑ ම කලා කෘතියක් පිළිබඳ නිවැරැදි හෝ අර්ථාන්විත කතිකාවක් නිර්මාණය වෙන්නේ එකී කලා කෘතිය සමාජගත කරන කාල පරිච්ඡේදයට වඩා දශක ගණනාවකට පස්සේ. ඉතිහාසය කියන්නේ නොමියෙන මිනිසුන්ගේ නවාතැන්පොළටයි. නැවත නැවත පසු විපරම් කරමින් ඒක සමාජගත කරන්නේ සමාජයමයි. ඕනෑ ම කලා කෘතියක් බලහත්කාරයෙන් සමාජගත කරන්නට බෑ. මගේ විශ්වාසයක් තියෙනවා මගේ “බව දුක” චිත්රපටය ගැන පවා පසු කලෙක විචාරකයන් වෙනස් විදිහට බලයි කියලා.<br />
<br />
<span style="color: magenta;">ඔබගේ නිර්මාණ ප්රවේශයන්ගෙන් වඩාත් කැමැති කුමන ප්රවේශයට ද?</span><br />
<br />
නාට්යකරුවකුගේ භූමිකාවට මං වඩාත් කැමැතියි. ඉතාමත් සජීවී මිනිස් සම්බන්ධයක් මත ගොඩනැඟුණු එකක්. ලියැවුණු පිටපතක් එක්ක වේදිකාවට ගියාට සැබෑ මනුස්සයන් තමයි මේක ජීවමාන කරන්නේ. මං ජීවත්වන සමාජ වටපිටාව කෙබඳුද කියන එක මට එතැනදී අහුවෙනවා. ඒක මට පිටපතෙන් අහුවෙන්නේ නෑ. වර්තමානයේ මහා විකෘතියක් වූ දේශපාලන ධාරවත් එක්ක මං එකඟ නොවෙන්නේ මේ නාට්ය කලාවෙන් මට ලැබුණු දැනුම නිසයි. ඒ දැනුම මට අම්මවත් තාත්තාවත් දුන්නේ නෑ. මගේ ගුරුවරුන්වත් දුන්නේ නෑ. <br />
<br />
මට දැනුම දුන් ගුරුවරුන් පවා මේකෙ ගොදුරක් වෙලා පෙරහැරේ යද්දී මං විතරක් උපේක්ෂාවෙන් ඒ දිහා බලාගෙන ඉන්නවා. ඒ කලා කෘති මට ලබා දුන් දැනුමට ලංකාවේ කිසිදු බුද්ධිමතකුට ළංවෙන්න බෑ. “බවදුක” චිත්රපටයෙන් මං මේ ඉරණම එදා කතා කරා. ඒත් “බවදුක” මිනිසුන් නොබලපු කලා කෘතියක් බවට පත්වුණා. මං ඒකයි මුලිනුත් කීවේ කාලයක් ගිහින් හරි ”හංසවිල” ට ලැබුණු සාධාරණත්වය “බවදුක” ටත් ලැබෙයි කියලා. ඒක තමයි කලාවේ විශිෂ්ටත්වය කියන්නේ.<br />
<br />
<span style="color: magenta;">ලාංකීය සමාජය තුළ මේ තරම් සමාජ ඛේදවාචකයක් අත්දකිමින් තිබියදීත්, ජාතික ප්රශ්නය හා යුදමය වාතාවරණය, දකුණේ ඇතිවුණු කැරලි කොලාහලයන් පවා කෙතරම් තීරණාත්මක වුවත් ඒකී අත්දැකීම් ගැඹුරින් ස්පර්ශ කරන කලාවක් අපේ කලාකරුවන් අතින් බිහිවුණේ නෑ.</span><br />
<br />
ඒක ඇත්ත. ඔය ප්රශ්නෙ ම අපට වෙන විදිහකට අහන්න පුළුවන්. ලංකාවේ ස්වතන්ත්ර නිර්මාණ බිහිනොවී පරිවර්තන බිහිවෙන්නේ ඇයි කියලා. ලාංකීය සමාජය වග විභාග කිරීම ඉතා වැදගත්. යුද්ධය සැලැකිල්ලට ගත්තත් යුද්ධයේ අනෙක් පාර්ශවකරුවා වග විභාග කෙරෙන්නේ නෑ. ඉරි ගහලා වෙන් කරගෙන බෙදුම් රේඛාවක් මැද්දේ ඉඳගෙන අපේ අය ඒක පාර්ශවීය නිර්මාණ කරනවා. මේ බෙදුම් රේඛාව අබිබවා යන්නට බැරිකම නිසා කොයිතරම් ඛේදවාචකයක් අපි ව ගිලගත්තත් අපට හොඳ නිර්මාණයක් කර ගන්න බැරිවී තියෙනවා. ඒත් ඉන්දීය ලේඛකයන්, දෙමළ ලේඛකයන් මේ සීමා බිඳගෙන ගිහින් තියෙනවා. දෙමළ ලේඛකයකුගේ කවියක් සිංහලට පරිවර්තනය වුණත් ඒ හෘද ස්පන්දනය අපට දැනෙනවා.<br />
<br />
<span style="color: magenta;">හැදෑරීමක් කැපකිරීමක් නොමැතිවීමත් මේ තත්වයට හේතුවක්.</span> <br />
<br />
මම ඊට තවත් කාරණා දෙකක් එකතු කරනවා. අපට චින්තකයෝ නැතිවීමත්, අපි දූපත් වැසියෝ වීමත් මේ ඛේදවාචකයට හේතු වෙනවා. අපේ සමාජය ගැඹුරින් වග විභාග කරපු අපේ චින්තකයෙක් කියපු, ලියපු දෙයක් උපුටා දක්වන්නට අපට හැකියාවක් නෑ.” මිනිසාගේ පරම යුතුකම මිනිසාට සේවය කිරීම”යි කියල බණ්ඩාරනායක කීවා කියයි. ඒ පාඨය උපුටල ඡන්ද ටිකක් කඩා ගන්න පුළුවන් වුණාට ලාංකීය සමාජය විනිවිද දකින්න පුළුවන්ද? අනෙක් අතට අපි දූපතක හිරවෙලා නිසාම අපි බොහෝ දේ ගත්තේ පිටින්. ණයට. එහෙමත් නැත්නම් කුලියට. <br />
<br />
ඒත් ඒ බව පිළිගන්න අකැමැති නිසා අපේ අය බොහෝ දෙනෙක් විදේශයන්ට විරුද්ධයි. හැබැයි ඒ විරුද්ධත්වය ප්රකාශ කරන්න හොයාගන්න සටන්පාඨ ටික ගන්නෙත් ඒ රටවලින් ම ණයටමයි. ඒ හින්දා ඒ විරෝධයන් පවා “විහිලුවක්” බවට පත්වෙනවා. ඒ විහිලුව අපි තව තවත් සංවර්ධනය කරනවා. අපි අද දවසේ විරුද්ධ වෙන හැම බලවේගයක් ම අපට යමක් උගන්නලා තියෙනවා. මේක තේරෙන පිරිසකුත් රටේ ඉන්නවා. ඒත් ඒ අය මේ මොහොතේ නිශ්ශබ්දයි.<br />
<br />
<span style="color: magenta;">බොහෝ ප්රවීණයන් සඳහන් කරන්නේ 60 – 70 දශකය කලාවේ ස්වර්ණමය යුගය කියලයි. ඔබත් ඒ අදහසේ ම කොටස්කාරයෙක්ද?</span><br />
<br />
ඇත්තට ම. මගේ “ඒකාධිපති” නාට්යයෙන් ම ඒකට උදාහරණ ගන්න පුළුවන්. එදා කිසිදු ආරාධනාවකින් තොර ව පක්ෂ විපක්ෂ හැම දේශපාලනඥයෙක් ම මගේ නාට්යය බලන්න ආවා. සමහර අය මට කතා කරා. සමහර අය කතා කළේ නෑ. සමහර අය එක්ක මගේ කිසි ම කතා බහක්වත් ජීවිත කාලේ පුරාවට සිද්දවෙලා තිබුණේ නෑ. ඒත් මේ හැමෝට ම යම් කලා කෘතියක් බලන්න, රස විඳින්න බුද්ධිය තිබුණා. කලා කෘතියක් වෙනුවෙන් ඒ හැමෝට ම වාඩිවෙලා ඉන්නට හැකි කාල පරිච්ඡේදයක් තිබුණා. ඒත් ඒ කාලය, අවකාශය නැතිවුණේ කලාකරුවෝ නිසා නෙවෙයි. ඔවුන්ගේ ම සටකපට, කූට උපක්රමශීලි බඩගෝස්තරවාදය නිසයි. <br />
<br />
අද නාට්යයක් කළා ම බලන්න එන්නේ ප්රේක්ෂකයා නෙවෙයි. යාළුවෝ ටිකයි, නෑදෑයෝ ටිකයි, අනුග්රාහකයෝ ටිකයි විතරයි. මේකට හේතුව ලෙස එක එක්කෙනා එක එක මතවාද ප්රකාශ කරනවා. ඒත් සැබෑ හේතුව මේ එකක්වත් නෙවෙයි. රටේ කලාව පිරිහුණේ ලාංකිකයාගේ සංස්කෘතික ජීවිතය දේශපාලනඥයන් විසින් විනාශ කළ නිසයි. රටේ මිනිසුන් අවතැන් වුණේ යුද්ධයෙන් විතරක් නෙවෙයි. පාදඩ සංස්කෘතියෙනුත් අවතැන්වුණා. ඒ අවතැන් වුණු ප්රේක්ෂාගාරය අමතන්නට සිදුවී ඇත්තේත් අපටමයි. ඒක දැවැන්ත ඛේදවාචකයක්.<br />
<br />
<span style="color: magenta;">ඇතැම් රටවල සමාජ විකාශනයේ දැඩි මර්දිත අවස්ථාවන්ට මුහුණදීමට සිදුවූ අවස්ථාවන් වල පවා කලාකරුවන් සිය ආත්ම ප්රකාශනයක් කරන්නට විවිධ අත්හදා බැලීම් කළා. යථාර්ථවාදී ව යමක් ප්රකාශ කරන්නට අවස්ථාව නොලැබුණා ම “අධි යථාර්ථවාදය” මායා යථාර්ථවාදය” උපයෝගී කරගෙන තමන්ගේ ප්රකාශනය කළා. ලංකාවේ එහෙම අත්හදා බැලීමක් වත් දකින්නට නොලැබෙන්නේ මේ ඛේදවාචකය කලාකරුවන් අත්නොදකින නිසාද?</span><br />
<br />
2010 වසරේ මේ මොහොත වන විට සැබෑ බෙදුම් රේඛාවක් ඇඳිලා තියෙනවා. නිදසුනක් හැටියට එච්.ඒ. පෙරේරා මිය ගියා ම එතැනට බැනර් එක එල්ලෙන්නේ “නොවිකිනුණු කලාකරුවා” කියලයි. ඒක එච්.ඒ. සූදානම් කරලා මැරුණේ නෑ. සමාජය විසින් ම කොයි මොහොතේ හෝ ඒ නිවැරදි අර්ථ දැක්වීම කරනවා. හිට්ලර්ගේ නාසි ජර්මනිය තුළ ඉඳගෙන නිර්මාණ කරන්න බැරි ව රට දාල ගිය නිර්මාණකරුවන් ඕන තරම් ඉන්නවා. ඒ අය ඔබ කීවා වගේම වෙනත් දේශ දේශාන්තර වල ඉඳලා හරි වෙනත් වෙනත් අත්හදා බැලීම් ඔස්සේ තමන්ගේ කාර්යය කරගෙන ගියා. <br />
<br />
මේ ව්යසනය දකින සුළු පිරිසක් නිහඬවී සිටිනවා. අනිත් අය පෙරහරේ යනවා. ඉතින් කොහොමද කලාව ජය ගන්නේ. අද හිට්ලර්ගේ නාසි ජර්මනියට වඩා ඉතා සියුම් විදිහට අප ව වඩ වඩා දරුණු මර්දනයකට ලක්කරමින් ඉන්නවා. නාසි ජර්මනියේ තත්ත්වය ලෝකය ම දැක්කා. මේ තත්ත්වය ලෝකයට වහන් කරන්නට තරම් අද බලවේග සූක්ෂමයි. තත්ත්වය කොයිතරම් දරුණුද කියනවා නම් අද ඔබ මාව හමුවන බවට මට දන්වන දුරකථන ඇමැතුම කිසිදු වැදගත්කමක් නැති තුන්වෙනි පාර්ශවයක් විසින් අහගෙන ඉන්නවා. අද දවසේ අපට හිටගන්න වෙලා තියෙන්නේ “අවතැන්වීම” කියන බැනර් එක යටින්.<br />
<br />
<br />
සංලාපය - ප්රියාන් ආර් . විජේබණ්ඩාර<br />
<a href="http://silumina.lk/punkalasa/20100321/_art.asp?fn=ar1003211">http://silumina.lk/punkalasa/20100321/_art.asp?fn=ar1003211</a>EKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-55095406079742794692010-03-03T23:41:00.000-08:002010-03-03T23:41:26.267-08:00Shows on March 2010<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S49j0k-re7I/AAAAAAAAAOI/9a5k6w54ESg/s1600-h/Ek-14.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" kt="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S49j0k-re7I/AAAAAAAAAOI/9a5k6w54ESg/s320/Ek-14.jpg" /></a></div><div style="text-align: center;"><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="font-size: x-large;">12</span><span style="font-size: large;">th March </span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size: large;">10.30 a.m. /6.30 p.m.</span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size: large;">@</span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size: large;">Kaluthara Town Hall.</span></div><div style="text-align: center;"><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="font-size: x-large;">14</span><span style="font-size: large;">th March</span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size: large;">3.00/7.00 p.m.</span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size: large;">@</span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size: large;">John de Silva Memorial Theatre,Colombo</span>.</div>EKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-26564750004769587912010-02-10T23:25:00.000-08:002010-03-03T23:48:34.657-08:00EKA ADHIPATHI NEXT SHOWS<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S3OxgpltSTI/AAAAAAAAANw/yO5TwIdOCf4/s1600-h/Ek-31.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" ct="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S3OxgpltSTI/AAAAAAAAANw/yO5TwIdOCf4/s320/Ek-31.jpg" /></a></div></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: large;"><span style="font-size: x-large;">12</span>th February, </span></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: large;">11.00 a.m./6.30 p.m. </span></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: large;">@ </span></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: large;">Provincial Council Auditorium,Kurunegala.</span></div><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<br />
<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: large;"><span style="font-size: x-large;">21</span>st February, </span></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: large;">3.00 p.m./6.30 p.m.</span></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: large;">@</span></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: large;">Bandaranayake Vidyalaya,Gampaha.</span></div><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<br />
<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: large;"><span style="font-size: x-large;">26</span>th February,</span></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: large;">10.30 a.m./6.30 p.m.</span></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: large;">@</span></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: large;">Youth Centre, Anuradhapura.</span></div><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<br />
<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: large;"><span style="font-size: x-large;">27</span>th February</span></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: large;">2.30 p.m./6.30 p.m</span></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: large;">@</span></div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: large;">Sudasuna, Chillaw.</span></div><br />
<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><br />
</div><span style="font-size: large;"></span><br />
<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><br />
</div><span style="font-size: large;"></span><br />
<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><br />
</div><span style="font-size: large;"></span>EKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-55224524708961247782010-02-10T02:24:00.000-08:002010-02-10T02:30:39.475-08:00A Letter from a ViewerDear Mr. Bandaranayake <br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S3KIvJ1klYI/AAAAAAAAANY/RLZtdL8zfrY/s1600-h/Ek-15.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="214" kt="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S3KIvJ1klYI/AAAAAAAAANY/RLZtdL8zfrY/s320/Ek-15.jpg" width="320" /></a></div><div style="text-align: justify;">I had come for the show with my family and enjoyed it well. </div><div style="text-align: justify;">I had first seen your play when i was a student at Dharmasoka college , Ambalangoda somewhere in 1977. I still can recollect that Ambalangoda Town hall was jam packed on that day. We as the regional dramatists then were influenced by "Eka adhipathi" . I just can remember one incident which happened in 1978. We had produced a stage drama called "Prabuu" for the drama competition conducted by the Youth council. I had played the main role of the play. The director of the play who was the script writer too wanted me to perform like "Dharmasiri Bandaranayake" . I have done my part up to his expectation. The judges were the great Henry Jayasena and Dr. Solomon Fonseka. Our play was thoroughly criticized by the judges as it was a carbon copy of "Eka Adhipathi" . But I was commended and encouraged by the judges and also warned me not to imitate anyone on the stage. I still remember that great Henry Jayasena had said that " we do not want duplicate Dharmasiri Bandaranayake". After that i have followed an acting course conducted by Dr. Solomon Fonseka. </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">"Eka Adhipathi" undoubtedly is a milestone in the theater of Sri Lanka. I strongly believe that the young dramatists should watch this play again and again as this is a classic example for them to study an overall stage production. </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">Let me wish you all the success in future. </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">thanks N regards </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">Jagath de Silva </div><div style="text-align: justify;">Manager (Media & Publicity) </div><div style="text-align: justify;">Board of Investment of Sri Lanka</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div>EKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-3239579864184028962010-01-15T04:58:00.000-08:002010-01-18T10:26:34.266-08:00<div style="text-align: center;"><br />
<span style="color: red; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">EKA ADHIPATHI<br />
</span><span style="color: cyan; font-family: Verdana, sans-serif;">The Dictator<br />
</span><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S1BeDSLWaMI/AAAAAAAAAMg/_GdFyC7w6bs/s1600-h/_MG_4115.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" ps="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S1BeDSLWaMI/AAAAAAAAAMg/_GdFyC7w6bs/s320/_MG_4115.jpg" /></a><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="color: cyan;">Written & Directed by </span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="color: cyan;">Dharmasiri Bandaranayake</span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="color: cyan;"><span style="color: cyan;"></span><br />
</span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="color: cyan; font-size: large;">New Production 2009</span><br />
</div><div style="text-align: center;"><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="background-color: black; color: white;">Very few Sinhala stage plays have stood the test of time </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">among which </span><span style="background-color: black; color: white;">'Eka Adhipathi' (The Dictator) </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">of Dharmasiri Bandaranayaka </span><span style="background-color: black; color: white;">stands out as an </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">exceptional experience by two generations of </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">theatregoers spanning from 1970s to the present day. </span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="background-color: black; color: white;">In 1976, it won seven awards including </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">Best Actor whose role was played by him </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">and Best Original Production at the State Drama Festival. </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">From its inaugural staging till 1993, </span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="background-color: black; color: white;">the play continuously mesmerized the Sinhala audience</span><br />
<span style="background-color: black; color: white;"> with 1400 shows </span><span style="background-color: black; color: white;">being successfully </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">performed all over the island.</span><br />
</div><div style="text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S1BeuAxU9rI/AAAAAAAAAMo/Kalf6vTadto/s1600-h/Ek-28.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" ps="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S1BeuAxU9rI/AAAAAAAAAMo/Kalf6vTadto/s320/Ek-28.jpg" /></a><br />
</div><div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; text-align: center;"><span style="background-color: black; color: white;">"Power corrupts and absolute power corrupts absolutely" </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">is the motto </span><span style="background-color: black; color: white;">Dharmasiri Bandaranayaka </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">tries to convey </span><span style="background-color: black; color: white;">through this political satire. </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">The very fact that this piece of art </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">has managed </span><span style="background-color: black; color: white;">to keep the immense attraction </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">of the Sinhala audience </span><span style="background-color: black; color: white;">for such a long time implies </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">the inability of the Sri Lankan society </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">to come to grips with the brutal nature </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">of power even after </span><span style="background-color: black; color: white;">three decades of democratic exercise, </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">thereby keeping the validity of </span><span style="background-color: black; color: white;">the satirical issue intact. </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">The dichotomy between the ruler and the ruled </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">in its most crude form has not changed, </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">and it still perpetuates itself </span><span style="background-color: black; color: white;">to puzzle the society at large,</span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">hence the relevance of Eka Adhipathi (The Dictator) even today.</span><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S1Be1ZOpdcI/AAAAAAAAAMw/gUNQ4JAsZXI/s1600-h/Ek-33.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" ps="true" src="http://1.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S1Be1ZOpdcI/AAAAAAAAAMw/gUNQ4JAsZXI/s320/Ek-33.jpg" /></a><br />
</div><div style="text-align: center;"><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="background-color: black; color: white;">Dharmasiri Bandaranayaka is an artist who strives </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">to engage his audience with burning issues</span><br />
<span style="background-color: black; color: white;"> of socio-political importance </span><span style="background-color: black; color: white;">in order to make that audience </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">not only into an entertaining </span><span style="background-color: black; color: white;">collective </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">but also into an active mass of conscious agents of social change. </span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="background-color: black; color: white;">In short, art for him is a joy only to the extent </span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="background-color: black; color: white;">of its being a catalyst for responsible social intervention. <br />
</span><br />
</div><div style="text-align: center;"><br />
<span style="font-size: small;"><span style="background-color: black;"><span style="color: cyan;"><span style="font-size: large;">His later productions</span>, </span></span></span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="background-color: black; color: white;">'Makarakshaya' </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">(The Dragon by Soviet writer Yevgeny Shvarts-1985), </span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="background-color: black; color: white;">'Dhawala Bheeshana' </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">(The Men Without Shadows by Jean Paul Satre-1988 ), </span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="background-color: black; color: white;">'Yakshagamanaya' </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">(The Resistible Rise of Arturo Ui by Bertolt Brecht-1994 )</span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="background-color: black; color: white;">and 'Trojan Kanthavo' </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">(The Trojan Women by Euripides-2000 ) </span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="background-color: black; color: white;">attest to this conviction.<br />
</span><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S1Bipxl45II/AAAAAAAAAM4/9ml1-3pYzQw/s1600-h/dharmasiri.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" ps="true" src="http://2.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/S1Bipxl45II/AAAAAAAAAM4/9ml1-3pYzQw/s320/dharmasiri.jpg" /></a><br />
</div><div style="text-align: center;"><strong><span style="color: red; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Eka Adhipathi</span> </strong><br />
</div><div style="text-align: center;"><strong><span style="color: cyan; font-size: large;">The Dictator</span></strong><br />
</div><div style="text-align: center;"><strong><span style="color: cyan; font-size: large;">1976 - 2010</span></strong><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="background-color: black; color: white;">In this lacklustre period of Sinhala drama, the new production of </span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="background-color: black; color: white;">'Eka Adhipathi' (The Dictator-2009 ) touring again in major towns </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">would definitely be an aesthetic solace strong enough </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">to lure the people back to the theatre, </span><br />
<span style="background-color: black; color: white;">coupled with a powerful voice no longer to be ignored.</span><br />
</div><div style="text-align: center;"><br />
</div><div style="text-align: center;"><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="background-color: black; color: cyan; font-size: large;">Next performances in Colombo</span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="color: magenta; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">21st January 2010 at 3.00, 7.00 p.m, </span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="color: magenta; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Elphinston Theatre, Colombo 10</span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="color: magenta;"><br />
</span><br />
<span style="color: magenta; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;"></span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="color: magenta; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">06th February 2010 at 7.00 p.m. </span><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="color: magenta; font-family: Verdana, sans-serif; font-size: large;">Lionel Wendt, Colombo 07</span><br />
</div><div style="text-align: center;"><br />
</div>EKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-77211558386010660452010-01-06T03:30:00.000-08:002010-01-16T23:07:15.771-08:002010 Schedule<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 180%; font-weight: bold;">NEXT SHOW:</span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: 130%; font-weight: bold;">21st January 2010</span><span style="font-size: 130%;"><br />
</span><span style="font-size: 130%; font-weight: bold;">3.00 PM & 7.00 PM</span><span style="font-size: 130%;"><br />
</span><span style="font-size: 130%; font-weight: bold;">at the Elphinstone Theatre</span><br />
<br />
Tickets are now available at the Elphonstone Theatre, Sarasaviya book shop and Sadeepa book shop.<br />
</div><br />
<div style="text-align: center;"><br />
</div><div style="text-align: right;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsA3IwKNEzubZxB1dZ4CKVO5tZe2Qc9nBQuuviZkKsBrN1PgFBeh5JXR9QsEpmwEv6P8_s6Y7w35U9nFmfp3M55NQxOqN5MixwQ2NK3VzV2a5qU6lolRL0MRAnbC9gTC3hnog5nNG-IMU/s1600-h/_MG_3976.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5423589443286079682" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsA3IwKNEzubZxB1dZ4CKVO5tZe2Qc9nBQuuviZkKsBrN1PgFBeh5JXR9QsEpmwEv6P8_s6Y7w35U9nFmfp3M55NQxOqN5MixwQ2NK3VzV2a5qU6lolRL0MRAnbC9gTC3hnog5nNG-IMU/s320/_MG_3976.jpg" style="cursor: pointer; height: 214px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 320px;" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQ9MSNZpRN3jHDliYLLKillzISNOedinh62E8Zr6Zy9dQ7pZHbShOii4BVIMGZeTWtURKB6hdAzywBORmhGjCkbFGOYW4Io5FaXxDZSDOsSqrjgT5DD2gWUaQcBkeqOynvuii6-yeGbnM/s1600-h/_MG_3933.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5423589438341386706" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQ9MSNZpRN3jHDliYLLKillzISNOedinh62E8Zr6Zy9dQ7pZHbShOii4BVIMGZeTWtURKB6hdAzywBORmhGjCkbFGOYW4Io5FaXxDZSDOsSqrjgT5DD2gWUaQcBkeqOynvuii6-yeGbnM/s320/_MG_3933.jpg" style="cursor: pointer; height: 214px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 320px;" /></a><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="font-size: 180%; font-weight: bold;">SHOWS IN FEBRUARY:</span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: 100%; font-weight: bold;">1st February - 7.00 p.m.<br />
University of Sri Lanka - Peradeniya, Kandy</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">6th February 2010 - 7.00 p.m.</span><br />
<span style="font-weight: bold;">Lionel Wendt - Colombo</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">12th February 2010 - 2.30 & 6.30 p.m.</span><br />
<span style="font-weight: bold;">Local Government Auditorium - Kurunegala</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">26th February 2010 - 2.30 & 6.30 p.m.</span><br />
<span style="font-weight: bold;">Youth Centre - Anuradhapura</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">27th February 2010 - 2.30 & 6.30 p.m.</span><br />
<span style="font-weight: bold;">Sudasuna - Chillaw</span><br />
<br />
</div><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCKDmTrQDE-OA98-JYWeYwyYDQX5YjEW29awQmpxnE0fNhyphenhyphen9nibPUHJhx4DufFIwx53XwzHGLTs37nuwAn9wwJcIB_EzhTKipgPxK2re3qJr6pxdyZvFGX3MRG2AEpS-uCLYtZ6MghBHY/s1600-h/Ek-31.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5423592153558689826" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCKDmTrQDE-OA98-JYWeYwyYDQX5YjEW29awQmpxnE0fNhyphenhyphen9nibPUHJhx4DufFIwx53XwzHGLTs37nuwAn9wwJcIB_EzhTKipgPxK2re3qJr6pxdyZvFGX3MRG2AEpS-uCLYtZ6MghBHY/s320/Ek-31.jpg" style="cursor: pointer; float: left; height: 214px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 320px;" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCY65vYnlpcmTWP9qLfczK7Pg1rvWvSRemF5EnskWT0_r3iqpzXCNOAMyIYMUcCH-G9BFFcnmIGT0tb1klXXycG6NDV1fAQasIEH1zqCmVBn3tsbCXr8PO3p4WnKNUNQWJJfI7ssWRoyU/s1600-h/Ek-28.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5423592149337159346" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjCY65vYnlpcmTWP9qLfczK7Pg1rvWvSRemF5EnskWT0_r3iqpzXCNOAMyIYMUcCH-G9BFFcnmIGT0tb1klXXycG6NDV1fAQasIEH1zqCmVBn3tsbCXr8PO3p4WnKNUNQWJJfI7ssWRoyU/s320/Ek-28.jpg" style="cursor: pointer; float: left; height: 214px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 320px;" /></a><br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgumTWpbaIP5_FVx7VJmLF8zfS1X_QlQUhNHOOAvEKLpHriLHILPk_XSNbE_NWESfbf5qCVk9-GWZu11uURDfa0zOrOLlbxs7Q0pCTPqRhMpbc8CCeGcfyyqgJNfxZIRlCFrkxd5erqNso/s1600-h/Ek-33.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5423592860398000546" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgumTWpbaIP5_FVx7VJmLF8zfS1X_QlQUhNHOOAvEKLpHriLHILPk_XSNbE_NWESfbf5qCVk9-GWZu11uURDfa0zOrOLlbxs7Q0pCTPqRhMpbc8CCeGcfyyqgJNfxZIRlCFrkxd5erqNso/s320/Ek-33.jpg" style="float: left; height: 214px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 320px;" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhHQskB6l_sughQRPvKzA-5qLK-z4SRe4B06sCC8bT-Ir75WIAkwdknKEdFCXENQBOD4dkx-k89HLP1POr58QdATPHWYyqcukTVmAQHHzudQljHDIGGZapXISeCl45urFIiGiAXNtp-NwQ/s1600-h/Ek-30.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5423592856681948962" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhHQskB6l_sughQRPvKzA-5qLK-z4SRe4B06sCC8bT-Ir75WIAkwdknKEdFCXENQBOD4dkx-k89HLP1POr58QdATPHWYyqcukTVmAQHHzudQljHDIGGZapXISeCl45urFIiGiAXNtp-NwQ/s320/Ek-30.jpg" style="cursor: pointer; float: left; height: 214px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 320px;" /></a>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-65323870965159046112010-01-03T21:03:00.000-08:002010-08-06T03:28:11.726-07:00The ‘Angry Young Man’ is back - Dinidu Karunanayake<span style="font-weight: bold;">Aristotle, the first scholar to theorise stagecraft in his legendary text poetics written in the 5th Century BC, clarifies the role of the poet/playwright as being in a prophetic mission. It is a universal journey in which the poet/playwright sees into the future. In Sri Lanka, a 25-year-pld rebel par excellence ventured on a similar mission in 1976 with his debut play Eka Adhipathi which reverberates with its timeless, universal criticism of corrupt politics, proving the playwright’s prowess. This is an interview with the rebel on the theatre Dharmasiri Bandaranayake who brings his highly acclaimed Eka Adhipahti back to theatre after 33 years.</span><br />
By Dinidu Karunanayake<br />
<br />
<a href="http://www.nation.lk/2010/01/03/ey1.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" src="http://www.nation.lk/2010/01/03/ey1.jpg" style="cursor: pointer; float: right; height: 228px; margin: 0pt 0pt 10px 10px; width: 150px;" /></a><span style="font-weight: bold;">Q: As you believe, an artiste makes an attempt to express himself and to read ‘life’ through his creative mission of which your first stage work Eka </span><span style="font-weight: bold;">Adhipathi (The Dictator) is a good example. What were the forces that motivated you as an amateur in 1976?</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">A:</span> I entered theatre as an actor. Theatre has been the most dazzling medium in my life since my schooling time. I obtained much knowledge from the teachers I associated with. From the outset, I realised that I was being moulded by the training of drama in my creative sphere as well as personal life. While I gained immense pleasure and satisfaction out of theatre activities, I did not want to be a mere actor. Making an attempt to give life to good characters became a duty as well as responsibility for me. In this regard, I must mention three playwrights who had an enormous influence on me - Dayananada Goonewardena, Henry Jayasena and Sugathapala de Silva. Among the work I received to exhibit my talent, I must gratefully remember Makara by Henry Jayasena in which I was trained for the character called ‘Lanslot.’ My limbs, my voice, my gestures were all trained well for this character which was totally different from the character I play in Eka Adhipathi.<br />
<br />
When I got involved in that play, the 1971 rebellion had just been over. It was the 1971 rebellion that devastated our education and the whole future. By the time I finished schooling, my dreams of university entrance had been shattered against a backdrop in which universities had become jails and rehabilitation centres. In 1971, I got a job as a government clerk, and this period was a turning point in my life. While all my future expectations had collapsed, the only recuperative power existed in theatre. As I feel, the ’71 rebellion and its context, the Sirimavo Bandaranaike regime and its collapse, the betrayal of the leftist movement etc. which gave birth to a political upheaval in the wider context had created a psychological tension within me. It was this tension that propelled me into my first stage creation, Eka Adhipathi at the age of 25. Initially I scripted this as Ghaathanaya (‘Murder’). The play was premiered at the Lumbini Theatre on November 25 and 26, 1976. The audience response was enthralling. Interestingly, the critics were polarised into two extremes as some argued the play as an excellent piece while some were of the view that it was a bad piece of work. Both types of criticism were important for me as an emerging playwright in terms of guidance which contributed to my successive work.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Q: The term ‘Eka Adhipathi’ is not confined to the protagonist per se, but it transcends to some other characters such as Malcolm the junior (the protagonist’s son). How do you p</span><span style="font-weight: bold;">erceive the contemporary political milieu of 1970s that paved the way for this play, and what is your reaction to the contemporary left-wing and right-wing political movements?</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">A:</span> After Ms. Sirimavo Bandaranaike came to power, she opted for an alliance with the pioneers of the leftist political movement, and this existed since 1963. By 1970, the latter had much trust in the Bandaranaike administration, and accepted ministerial positions in her government. We, government servants, were fed with stuff like manioc with the so-called purpose of developing the country. At the same time we were informed that those who imposed the regulations were not consuming the same stuff. As I see, the ruling class is the one that burdens the ruled with innumerable burdens while living comfortably. This is called democracy. During the rebellion those from our generation who got involved were eliminated. This contemporary milieu had much impact on my play. The ‘super-speedy’ characters I have created in Eka Adhipathi were, in fact, drawn from my contemporary time.<br />
<br />
Today, I do not look at this play as an antique work. Many spectators praise that I had created a prophetic work more than three decades ago of which the dialogues bear relevance even today. In the latest production, I haven’t changed even a minute detail of the original script.<br />
The reason for me to re-stage it today is not because an election is forthcoming. We stared rehearsals around five months ago.<br />
<br />
<a href="http://www.nation.lk/2010/01/03/ey3.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" src="http://www.nation.lk/2010/01/03/ey3.jpg" style="cursor: pointer; float: left; height: 234px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 220px;" /></a><span style="font-weight: bold;">Q: This play is located in a Western context in regard to the fictional characters and also references to the real political figures to such an extent that the spectator may feel it is an adaptation of a foreign play. Why did you opt for this technique? Were</span><span style="font-weight: bold;"> you influenced by the Western theatre?</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">A: </span>By 1971, institutions such as the British Council were staging many good theatrical pieces than earlier. Sometimes we did not understand their language because we were part of a generation that kept the English language aloof. However, their alluring quality, mode of casting and stage direction etc. inspired and impacted us a lot. This does not mean that we tried to imitate the Western theatre. As I think, drama is not a discipline of our own, but it came from ‘that side.’ Once it came to us, it could be moulded in accordance with the requirements of the Asian context. In the casting in Eka Adhipathi, I made an attempt to transcend beyond the locally prevalent mode of casting. Conversely, we were also highly influenced by the local playwrights such as Sugathapala de Silva, Dhamma Jagoda and Upali Attanayake.<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
With regard to the use of foreign names etc, if I had used local proper names for the characters, the play might have become a dreary, boring thing that could not be called a play.<br />
Concurrently, I was greatly influenced by the role of Hitler, A ‘weakling-turned-dictator’ who devastated a human civilisation with despotism and genocide. Such ‘weaklings’ emerge as a result of our weaknesses. At this juncture, we should be determined to overcome our weaknesses in order not to give into a weakling. Eka Adhipathi features bloodshed, rape, murder and anarchical rule which I captured as a person who did not participate in the rebellion.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Q: The universality and the timelessness of the play are indisputable. It is a praiseworthy endeavour on your part to bring this back to the stage for the entertainment of a generation that followed yours. But, why did you decide to bring your first stage creation three decades instead of opting for a new production?</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">A: </span>After making Trojan Känthäwo (adapted from Trojan Women by Euripides) in 1999, I did not make any stage creations. I was motivated to re-stage my earlier work by the young students studying theatre and drama who come to this institution (Trikone Cultural Foundation) to collect material on my plays. They select my drama for their theses and dissertations. They come here, ask for information, get the scripts and reviews photocopied, and go. A question I recurrently asked them was whether they had seen any of the plays. They hadn’t seen.<br />
<br />
Then I would ask them as to why they would continue this dishonest work. As I say, if they are going to write on a play by merely looking at its script, they had better write on Shakespeare. Then at least they would have compiled a good research work. These students give us a signal. They say ‘we haven’t seen any of your plays because we were born after you finished staging them.’ As playwrights who speak of the world, we should be concerned about these issues too. Therefore, I decided to present all my plays from May this year till November next year, one in three months. Thus, following Eka Adhipathi, Yakshägamanaya (The Sinhala adaptation of The Resistible Rise of Arturo Ui by Bertolt Brecht) which I made in 1994 as a sequel to Eka Adhipathi will be staged at Lionel Wendt early April. This play explores how the nuances of dictatorship are socially institutionalised. Subsequently, Makara Räksha, Dhawala Bheeshana and Trojan Känthäwo will come. In the meantime, I’m working on a new play which will come out next year, The Crucible by Arthur Miller. It has been translated by Gamini Viyangoda, and I present it as Mäya Wësha.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Q: What are the challenges and the difficulties you encountered when you re-staged Eka Adhipathi?</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">A: </span>They (destructive comments) have come from the political sphere and the mass media. All of them ask me as to why I stage this at this time. It may be because of its name ‘Eka Adhipathi’. It is not even ‘Ekadhipathi’ but ‘Eka Adhipathi’ meaning ‘that one is the superior.’ Here, ‘that one’ refers to the ‘weakling,’ someone who is shamelessly and limitlessly weak. I act this role, and it is an enthralling experience for me to give life to this character as a man of 60. Up to now, I have been analysing the nature of the weakling for three decades.<br />
<br />
However, when we present this play, the Presidential election has been notified. When a poster of this play is pasted by the side of the poster of a Presidential candidate, the general public who see the poster would pause to question who that person is. We do not know whom he selects. We have to face this issue. We have faced numerous issues in our lifetime, but have never faced something like this. The Sirimavo Bandaranaike regime collapsed when we started staging this play, which was staged 1,400 times under the subsequent Jayewardene regime. That regime did not come up with any issues with this play. As I believe, there are some positive features in the capitalist system. It is this leftist movement that brings out wretchedness into the public.<br />
<br />
Even the current President expressed his concern about this play by congratulating me over the telephone and visiting Lionel Wendt in person. We do not know how the other parties would react to this. What I asked from everyone including the President was not to make this play a form of political propaganda on the political stage. Leave us alone with our own engagement with innocent spectators.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Q: In 1976, you were a passionate and enthusiastic young dramatist yearning for experience. By 2009, you are a mature and experienced playwright and filmmaker. How would you compare these two periods in relation to staging the play?</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">A: </span>I have to emphasise this point. It is with enormous difficulty that we save humanity. It is because of the sensitivity of our generation that I can make this statement. The spectator who sees this play today for the second time repeatedly tells me that ‘we could not understand this that day, but we understand it today.’ While I’m delighted by this fact now, I see the drawbacks of this play too. But, I’m not going to voice them because it is the duty of critics.<br />
<br />
Anyway, why is this play so impressive? It is because it is a play. When you are seated on your seat, if you feel any discomfort, we would sense it from the stage. I met many viewers then, and meet even now who would say that it is their first ever experience of seeing a drama. Some famous figures in the current creative field say this is the first drama they had seen, and they had started liking drama after that.<br />
<br />
But when the present young generation is considered, their involvement in the political stream is much. If we compare 1976 with the present work of the young artistes, you may see an answer. You can discern something. Acting has been underestimated. The main reason for this is that drama is a medium which does not have a professional basis. But a young generation has emerged who think that it is a profession based-medium, and they tend to get involved in it with the idea of earning money. This is not the only medium they work in. They go to other media like television. They have very busy schedules in which they cannot allocate sufficient time on proper rehearsals. As I think, such a group do not contribute to art. There is no point of begging of them. But educating them and moulding them productively is our duty as an older generation. But even in this process, the situation is tragic. All the playwrights of out preceding generation are no more now, creating a huge gap. When I saw the play Marasad by Sugathapala de Silva, I came out of the theatre with the idea of making Dhawala Bheeshana. That play gave me two actors and one female actor for my drama: Jackson Anthony, W. Jayasiri and Kaushalya Fernando. Thus, this is an interconnected procedure.<br />
<br />
<span style="color: #3333ff; font-weight: bold;">“I do not enjoy acting in cinema”</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Q: The success of your first stagecraft might have contributed to your first cinematic creation, Hansa Vilak in 1980. How did the experience lead to your filmmaking process?</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">A: </span>I joined cinema in 1969 with Bak Maha Deegaya by Dayananda Goonewardena. After making Eka Adhipathi I was given a chance to join Wasantha Obeysekera’s Palagetiyo as the protagonist. The experience I gathered from working in Palagetiyo encouraged me to enter cinema with a work of my own by directing Hansa Vilak.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Q: What are your latest plans in cinema? You were not present in cinema after your appearance in Satyajit Maitipe’s Bora Diya Pokuna. Are you planning to direct a new film?</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">A:</span> After Bawa Duka and Bawa Karuma, cinema became a taxing experience for me. One issue is after making a film, the director has to screen the film as well. As a filmmaker from the young generation, Prasanna is striving to keep this up. Handagama also made an attempt. He ventured with an alternative cinema movement with Me Mage Sandai. But he was exhausted. Censorship and regulations affect the current cinema in a wretched manner. However, after re-staging my plays, I am looking forward to working on a film after November next year.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Q: As a director?</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">A: </span>Yes. In the meantime, I am analysing several readings of Hansa Vilak. I acted in Bora Diya Pokuna considering the request of its young director. But I do not enjoy acting in cinema.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Q: Do you think the future of Sri Lankan theatre and cinema is hopeful and positive?</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">A:</span> Yes I do. These political anarchies come to an end at a particular moment. It may not happen automatically. It is our duty to expedite that moment.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Q: Can that journey be made possible by artistes alone?</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">A: </span>It is a collective journey. The discussion should be made possible by all of us.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Q: In this context, what is the responsibility of the administrative bodies?</span><br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">A: </span>The state should move beyond the state drama festival, and confining artistes to the exam papers. Knowledgeable figures rarely come to play the decisive roles. There is an intellectual vacuum in the relevant administrative positions. The culture-related issues and clashes we witnesses during the last few years were resulted because the respective administrative positions were held by some ignorant people. We are immune to this system now. Those who are not accustomed to this will find this situation uncomfortable. Once you are used to it, it is useless having conflicts with this.<br />
Brecht says at the end of The Resistible Rise of Arturo Ui (that has been adapted into Sinhala as Yakshaaweshya): “Do not rejoice in his (Hitler’s) defeat, you men. For though the world has stood up and stopped the bastard, the bitch that bore him is in heat again.” We told this to the Sri Lankan audience in 1994.<br />
<br />
<br />
<a href="http://www.nation.lk/2010/01/03/eyefea1.htm">http://www.nation.lk/2010/01/03/eyefea1.htm</a>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-21251120210639748072009-12-21T03:03:00.000-08:002010-01-12T22:39:31.234-08:00Reviving Eka Adipathi -Samodh ThaveeshaThe senior playwright, director and actor Dharmasiri Bandaranaike has once again burst into the stage with the new production of his acclaimed play, Eka Adipathi. <br />
<br />
Bandaranaike reveals that the society in turmoil after the 1971 insurrection had influenced him to write the play. He goes on to say that time was equivalent to now where an election was announced. <br />
<br />
<a href="http://3.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/Sy9VQFr1KDI/AAAAAAAAAMU/vVdmuefIPdU/s1600-h/z_Arts-page-16-Reviving.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" ps="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/Sy9VQFr1KDI/AAAAAAAAAMU/vVdmuefIPdU/s320/z_Arts-page-16-Reviving.jpg" /></a>A dire flood strikes the country ruled by the Fascist ruler, Macclum. But he remains totally ignorant of the victimized and tries to secure his power. He gives orders to cut a finger of every citizen. <br />
<br />
A young boy, Antonio, was also imprisoned by him. Antonio was used by his brother, Walter to raise awareness of the plight of flood victims. The tyrant also poisons his army chief and confers the title to his son. <br />
<br />
Antonio's flood-affected family members were brought before the tyrant accused of gathering in public. He lets his generals enjoy with the daughter of the family and she dies of their harassments. The family's head is also murdered there. <br />
<a name='more'></a><br />
<br />
But Walter, with the valour of his tongue, challenges Macclum showing his own and his officers' inefficiency. The humiliated tyrant then entrusts Walter the almost-impossible tasks of stopping the flood and rehabilitating the flood-affected lives in 6 months time to save his life. Walter readily takes the challenge and with the help of nothing-to-lose people like him, does a remarkable job in four months. So, the masses gather around him. <br />
<br />
Meanwhile, disaster strikes for the tyrant; one of his guests makes his wife pregnant. The predictions reveal the birth of the child will be the end of his rule and the revival of leftists. Since then, the tyrant and his son are fully committed to irrational blunders. <br />
<br />
They arrest Walter and torture him. This news makes the masses to stand tall against him. Malcolm, the tyrant's son, even calls Walter's wife to sleep with him if she wants to save her husband's life. But her silence and indecision in the most poignant of moments, makes Malcolm shoot Walter and kill him. News arrives that Macclum's wife had died in childbirth. <br />
<br />
Meanwhile, the rebels attack the castle with the help of soldiers. They insist on killing the tyrant and his son despite the protests of Walter's wife, Olga, who is all against bloodshed. <br />
<br />
The poignancy of the moment heightens as the little Antonio suddenly appears playing a sorrowful tune with his violin. The play ends here with the bent heads of the tyrant and his son, giving vent for the audience's imagination. <br />
<br />
There's certainly a lot to laugh about the play. It is full of subtle political sarcasm and even crude jokes at times. <br />
<br />
But it's not a mere political satire. It is a humorous and symbolic exploration of the contemporary Sri Lankan society in the most ironic terms. In fact there is much food for thought in it. <br />
<br />
Eka Adipathi clearly brings out the predicament of the people and religious institutions under the iron hand of totalitarian regimes, and their nothing-to-lose struggle to shake off the manacles which suffocate them. The unsurpassed strength of humanity, togetherness and forgiveness are also successfully dramatized. <br />
<br />
Dharmasiri Bandaranaike, playing the tyrant's role himself, really does a marvellous piece of acting. He exploits facial expressions and intonation admirably and perfectly shows the anxiety, insecurity and fear hidden in the subconscious minds of every unmerited ruler. With him on the lead, the entire cast and crew also do a commendable job making the full use of the set, props, music and lightening, making him not 'Ekadipathi' of the play. <br />
<br />
Somebody threw a potato chip to the Elphinstone theatre's fish pond when I was coming out. Even though it was too large for him, a big Gourami dashed to grab it and disappeared. But suddenly a group of small fish gathered from nowhere started giving him a chase. <br />
<br />
They cornered him, and the next second I saw them nibbling the potato chip together. The big Gourami looked at them from a safe distance. <br />
<br />
http://www.dailynews.lk/2009/12/16/art02.aspEKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-53710032634459413282009-12-21T01:30:00.000-08:002010-01-12T22:47:48.588-08:00කොටි හිතවාදීන් ගේ කඳවුරට මාව තල්ලූ කරන්න එපා ! - ධර්මසිරි බණ්ඩාරනායක<span style="font-size: large;">කොටි හිතවාදීන් ගේ කඳවුරට</span><br />
<span style="font-size: large;">මාව තල්ලූ කරන්න එපා ! - ධර්මසිරි බණ්ඩාරනායක</span><br />
<br />
<br />
ප්රශ්නය - මේ රටේ පැවැතුණු දේශපාලන ක්රමයට විරෝධය පළ කරමින් ඔබ විසින් 1976 දී කරලියට රැගෙන ආ "ඒකා අධිපති" නමැති වේදිකා නාට්ය දේශපාලන ප්රහසනයක්. 1971 කැරැල්ල පැවැති යුගයේදී මේ රටේ බිහිවෙමින් තිබුණු ෆැසිස්ට්වාදී පාලන තන්ත්රයට මුහුණදෙන ජනයාගේ ඉරණම මේ නාට්ය කෙරෙන් විද්යමාන වෙනවා. එහෙත් ආද්යතන සමාජයේ විවිධ දේශපාලන විපරීතයන් සිදුවුවත් එදා ඔබ සංවාදයට බඳුන් කළ ආකාරයේ බිහිසුණු දේශපාලන වටපිටාවක් අද දක්නට නැහැ. මේ නිසා "ඒකා අධිපති" වසර තිස්තුනකට පසු හදිසියේම ප්රතිනිෂ්පාදනය වීම පිළිබඳ සැක සංඛා මතුවෙනවා. ඔබ මේ ඉටු කරමින් ඉන්නේ රාජ්ය නොවන සංවිධානයක කොන්ත්රාත්තුවක් ද?<br />
<br />
පිළිතුර- "ඒකා අධිපති" 76 නාට්යයක්. 1976 මේ නාට්යය ලාංකේය සමාජයේ ප්රදර්ශනය වන මොහොත අද හා සමානයි. නමුත් වකවානු දෙකක්. අද වෙන කොට මේ නාට්යයට අවුරුදු තිස්තුනක් ගතවෙලා තිබෙනවා. නමුත් ඇතැම් දීන දේශපාලනඥයන් සහ අන්තවාදී මාධ්ය කණ්ඩායම් මේ නාට්යයට විරුද්ධව විවිධ මත පළ කරනවා. මේ ඊනියා අඳෝනාව නැඟෙන්නේ කොහෙන්ද?<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
යුද ජයග්රහණයෙන් උන්මාදයට පත් වු ව්යාජ ජාතික දෘෂ්ටිවාදීන්ගේ ලතෝනියයි මේ. ඒ අනුව වත්මන් සමාජය වැටී තිබෙන අස්ථානය මොනවට පැහැදිලි වෙනවා. මේ වෛරී සහගත, ජුගුප්සාජනක දේශපාලන ක්රියාදාමය අප හෙළා දැකිය යුතුයි. මේ නාට්යයට පසුබිම වන්නේ 1971 කැරැල්ලයි. සිරිමාවෝ බණ්ඩාරනායක මැතිනියගේ සහාග රජයට සමගාමීව රටේ සිදුවුණු දේශපාලන ඝාතන, දූෂණ හා භීෂණවලින් ඇති කළ කලබලකාරී වටපිටාව මේ නාට්ය නිර්මාණය කිරීමට කිසියම් උත්තේජනයක් ලබා දුන්නා. ෆැසිස්ට්වාදී පාලන තන්ත්රයක ගතිකයන් අවබෝධ කොට ගැනීමට මේ නාට්යයෙන් පුළුවන්.<br />
<br />
1976 නොවැම්බර් මාසයේ මේ නාට්යය කරලියට ගෙන එන විට අපට නොසිතු විරූ ආකාරයක ප්රේක්ෂක ප්රතිචාර ලැබුණා. එදා "ඒකා අධිපති" නාට්යය වෙනුවෙන් ප්රශස්ත විචාරයක්ද ගොඩනැඟුණා. ප්රේක්ෂක විචාරක උභය පාර්ශ්වයේ තියුණු ප්රතිචාරවල ප්රතිඵලයක් වශයෙන් 1996 දක්වා දර්ශන 1400 කට අධික සංඛ්යාවක් පමණ මේ නාට්යය පෙන්වන්න අපට හැකි වුණා. එදා අපි මේ නාට්යය පළමු වරට ප්රදර්ශනය කොට අවසන්වූ පසු බණ්ඩාරනායක මැතිනියගේ රජය බිඳ වැටිලා මැතිවරණයක් ප්රකාශයට පත් කර තිබුණා. අද අපි මේ නාට්යයේ පුහුණුවීම් ආරම්භ කෙළේ මැයි මාසයේදී. නමුත් වේදිකාගත කිරීමට සූදානම් වන විට ජනාධිපතිවරණයක් ප්රකාශයට පත් වෙලා. ඉතින් මොකද කරන්නේ? මේ වත්මන් දේශපාලන වටපිටාව ඉලක්ක කරගෙන හදිසියේ කළ කාර්යයක් නොවේ. ඊයේ පෙරේදා ඉඳලා හැම තැනම මේ ගැන කසුකුසුවක් ඇහෙනවා. එහෙත් කලා කෘතියකට එරෙහිව මෙබඳු දුෂ්ඨ බලවේග ගොඩනැඟෙන සමාජය මොනතරම් සාහසික ද? දේශපාලනය විසින් ජනවිඥානය විනාශ කළ රටක ඒ ජනවිඥානය පෙරළා ගොඩනැඟීමට උත්සුක වන කලාකරුවකු හැටියට මේ සියලු තර්ජන ගර්ජන සහ රැවුම් ගෙරවුම් මා උපේක්ෂාවෙන් විඳ දරා ගන්නවා. එහෙත් කොටි හිතවාදියකුගේ තැනට මාව තල්ලු කරන්න එපා?<br />
<br />
ප්රශ්නය - ඔබ විසින් නිර්මාණය කළ මකරාක්ෂයා, ධවල භීක්ෂණ, යක්ෂාගමනය, ට්රෝජන් කාන්තාවෝ වැනි වේදිකා නාට්යය සියල්ලක්ම විරෝධාකල්ප නාට්යය ලෙස ගිණිය හැකියි. ලෝකයේ විශිෂ්ට නාට්යකරුවන්ගේ උසස් නාට්යය කෘති මේ රටට සරිලන ආකාරයට පරිවර්තනය කරමින් ඔබ පවතින ක්රමයට විකල්ප අවශ්ය බව මතු කළා. එහෙත් ක්රමය පිළිබඳ විරෝධය මතුවූවක් සමාජය මේ ක්රමයටම අනුගතවීමේ ලක්ෂණ දක්නට ලැබෙනවා. මේ කෙරෙන් ගම්ය වන්නේ පවතින ක්රමය ස්වභාවික බවද?<br />
<br />
පිළිතුර-පවතින ක්රමයට විකල්ප සෙවීම නාට්යකරුවාගේ කාර්භාරය නෙවෙයි. එහෙත් 70, 80 හා 90 දශකයේ මුල්භාගය දක්වා වේදිකාවට අවතීර්ණ වූ විරෝධාකල්ප නාට්යය කෙරෙන් විකල්පයක අවශ්යතාව ප්රබලව මතුවුණා. මේ දේශපාලන ක්රමය වෙනස් කිරීමේ පරමාර්ථයෙන් කලාකරුවකුට අමතරව රටේ පුරවැසියකු විදිහට ද මා චන්ද්රිකා බණ්ඩාරනායක මැතිනිය බලයට ගෙන ඒමේ ව්යාපෘතියට දායක වුණා. 1994 දී එක්සත් ජාතික පක්ෂය පරාජය කිරීමේ කාර්යයේදී කලාකරුවකු විදිහට මා සන්ධාන ආණ්ඩුවට සහයෝගය පළ කළා. එහෙත් සිදුවූයේ කුමක්ද? 1994 දී අපි මහත් පරිශ්රමයෙන් ගොඩනැඟීමට දායක වූ ආණ්ඩුව පෙරළා යුද මාවතම තෝරා ගත්තා. මේ රටේ පුරවැසියාගේ සංස්කෘතික ජීවිතය ආධ්යාත්මය ඇතුළු හර පද්ධතීන් සියල්ල උඩුයටිකුරු කරමින් ඉදිරියට ගිය මේ යුද්ධය කෙරෙහි ඇතිවූ කලකිරීම හේතුවෙන් මා පක්ෂ දේශපාලන ව්යාපෘතිවලීන් සම්පූර්ණයෙන්ම ඉවත් වුණා. මට මේ රටේ ඇතැම් දීන කලාකරුවන් මෙන් අවස්ථාවාදී දේශපාලනයක නියෑළීමේ අවශ්යතාවක් නැහැ.<br />
<br />
මට භෞතික ජීවිතයේ ඕනෑ එපාකම් හරිම අල්පයි. අද පක්ෂ දේශපාලනයට බද්ධ වී සිටින ඇතැම් කලාකරුවන්ගේ මූලික අරමුණ වනුයේ සුඛෝපභෝගී නිවසක්, වාහනයක් වැනි දේවල් ලබාගැනීමට උත්සාහ කිරීමයි. එහෙත් මට ඒ සියල්ල දේශපාලන පක්ෂයකට පන්දම් අල්ලලා ලබාගන්න වුවමාන නැහැ. මා මේ හැම භෞතික සම්පතක්ම බුක්ති විඳිනවා. මේ නිසා මා නිර්මාණකරුවකු හැටියට ක්ෂේත්රයේ ප්රගමනය උදෙසා කිසියම් වූ දායකත්වයක් ලබාදීමට නිතරම උත්සාහ කරනවා. මා පසුගිය කාලවකවානුව තුළ මේ ජනවාර්ගික අර්බුදය තේමා කොටගත් කෙටි චිත්රපට පහළොවක් පමණ නිර්මාණය කළා. කලාකරුවකු හැටියට සංස්කෘතික ක්ෂේත්රයේදී දිය හැකි උපරිම දායකත්වය මේ වන විට ලබාදී තිබෙනවා. මේ රටේ පැවැති ජනවාර්ගික යුද්ධය හේතුවෙන් ඇතිවූ බරපතළ සමාජ විපරිවර්තනයන් මා මේ සියලු කෙටි චිත්රපට ඔස්සේ සංවාදයට බඳුන් කළා.<br />
<br />
මේ මොහොත වන විට අපේ රටේ කලාකරුවන් බොහෝ දෙනෙක් දේශපාලනය උදෙසා කැපවූ මනුෂ්ය කොට්ඨාසයක් බවට පත්වෙලා. මේ හේතුවෙන් කලාකරුවා පිළිබඳ ජනතාව අතර තිබෙන ගෞරවාන්විත භාවය අහෝසි වී තිබෙනවා.<br />
<br />
එහෙත් රටේ ඉහළම ප්රභූවරයා ආරාධනා කළත් දේශපාලන වාසි ලබාගැනීමේ පරමාර්ථයෙන් මට එවැනි ප්රාථමික තලයකට වැටෙන්න බැහැ. මේ රටේ පැවැති ප්රධාන මැතිවරණ දෙකේදීම මට ජනාධිපති මහින්ද රාජපක්ෂ මැතිතුමා මෙන්ම රනිල් වික්රමසිංහ මැතිතුමා ද පෙරළා දේශපාලනයට පිවිසීමට ආරාධනා කළා. එහෙත් පක්ෂ දේශපාලනයට මා තුළ තිබූ අකැමැත්ත නිසාම ඒ සියලු ඇරියුම් ප්රතික්ෂේප කළා. මහින්ද රාජපක්ෂ ජනාධිපතිතුමා "ඒකා අධිපති" පෙරළා ප්රදර්ශනය කරන බව දැනගෙන මට සුබ පැතීම සඳහා ලයනල් වෙන්ඩ් රඟහලට පැමිණියා. එදා ඔහු නාට්යය නොරැඹුවත් මට සුබපැතීමට පැමිණීම ගැන මා සතුටු වෙනවා. මොකද? මේ රටේ තවමත් ජනාධිපති එතුමායි. එහෙත් මා එතුමා ළඟ නැහැ.<br />
<br />
ප්රශ්නය - අද අපි අවතීර්ණ වී සිටිනුයේ පශ්චාත් ධනවාදී යුගයකට. ගෝලීය ප්රාග්ධනයේ වේරම්භවාතයෙන් සුනු විසිනු වී ගිය රටක ජනතාවට තව දුරටත් සංස්කෘතික ජීවිතයක් විඳීමට අවකාශය නැහැ. අද කලාකරුවගේ ප්රතිභාව පවා වෙන්දේසි වෙමින් පවතිනවා. වාණිජ ධනවාදයෙන් පෝෂණය වන විනෝද සමාජයකට "උසස් කලා කෘති" නිෂ්පාදනය කිරීමෙන් පලක් තිබෙනවාද?<br />
<br />
පිළිතුර- මේ ධනවාදී අර්ථ ක්රමයේ අවසාන ස්වරූපය නෙවෙයි. ආසියාතික රටවල සංස්කෘතික හරපද්ධතීන් විනාශ කරමින් හමා එන මේ වේරම්භවාතයට අප නොබියව මුහුණ දිය යුතුයි. සමාජයක අප යම් අනතුරක සිටින බව කියා පෑම කලාකරුවකුගේ වගකීමක් කියා මා හිතෙනවා. මෙහිදී අවරගණයේ කලා කෘති නිර්මාණය කිරීමට වඩා කලාකරුවා උත්තම ගණයේ නිමැවුම් හැමවිටම සමාජගත කිරීමට වගබලා ගත යුතුයි. සමාජ බලවේගයන්ගේ විපරිණාමයන්ට සහ අභියෝගයන්ට බියේ අපි පලා යා යුතු නැහැ. විනෝදය මූලික කරගත් සමාජයක අතළොස්සක් තරම් වූ ප්රේක්ෂකයා හෝ මේ යුගයේ නාට්ය ශාලාවට පැමිණීමම වැදගත්.<br />
<br />
ජීවත්වීම පිළිබඳ මිනිස්සු තුළ පවතින වේදනාව අද ඇතැම් දේශපාලන බලවේග විසින් ගසා කනවා. මේක මහා ෙ€දවාචකයක්. පසුගිය කාලේ මේ සමාජය අමතන්න ප්රබල නාට්යකරුවකු ඉදිරිපත් වුණේ නැහැ. රාජිත දිසානායක වැනි නාට්යකරුවකු දෙන්නකු හැරෙන්නට අන් සියල්ලම පුද්ගල හා අති සරල ආකාරයට මේ ක්ෂේත්රය සමඟ ව්යාජ ගනුදෙනුවක නියෑළුණා. 1999 ට්රෝජන් කාන්තාවෝ නම් වූ වේදිකා නාට්යය නිර්මාණය කිරීමෙන් පසු දශකයකට අධික කාලයක් පමණ මා ප්රසිද්ධ වේදිකා නාට්යයකට දායක වී නැහැ. 1976 "ඒකා අධිපති" නාට්යයේ මැල්කම්ගේ චරිතය නිරූපණය කරන විට මගේ වයස අවුරුදු 26 යි. අද මට අවුරුදු 60 ක් වෙනවා. එහෙත් මම මගේ ජීවිතයෙන් අවුරුද්දක් මා විසින් නිර්මාණය කළ සියලුම වේදිකා නාට්යය පෙරළා ප්රතිනිෂ්පාදනය කිරීමට කල්පනා කළා. විශේෂයෙන්ම වත්මන් තරුණ පරපුරට මේ නාට්යය සියල්ල දැක බලා ගැනීමට ඉඩ ප්රස්ථාව ලබාදීමේ අරමුණින් මේ කර්තව්යයට මුල පිරුවා.<br />
<br />
අද විශ්වවිද්යාලවල බොහෝ විද්යාර්ථයින් ඔවුන්ගේ උපාධි නිබන්ධනවලට මගේ වේදිකා නාට්යය තෝරා ගන්නවා. එහෙත් ඒ එකදු ශිෂ්යයෙක් හෝ මගේ කිසිම නාට්යයක් නරඹා නැහැ. මේ ගොල්ලෝ මාව සොයාගෙන ඇවිත් මගේ හැම නාට්යයකම මුල්පිටපත ෆොටෝ කොපි කරගෙන යනවා. ඔවුන් උපාධි නිබන්ධනය සම්පූර්ණ කරන්නේ එමඟින්. එහෙත් මෙය අධ්යාපනයට කරන තක්කඩිකමක්. විශ්වවිද්යාල ආචාර්යවරුන්ගේ උපදෙස් මත ඔවුන් මා සොයා පැමිණෙන්නේ මගේ නාට්යවලින් ලබාගත් වින්දනයෙන් පරිපූර්ණ වූ රසිකත්වයකින් නෙවෙයි. ඔවුන් මගේ එකදු නාට්යයක්වත් නොබලා එහි පිටපත පමණක් අධ්යයනය කරන්නේ විභාගයෙන් එගොඩවීමට විතරයි.<br />
<br />
ප්රශ්නය - ප්රේක්ෂකයා කියන්නේ මේ රටේ පුරවැසියා යි. එහෙත් එදා වේදිකා නාට්යයක් නැරඹීමට පැමිණි ඒ ප්රේක්ෂක පුරවැසියා අද රංග ශාලාවෙන් දුරස් වෙලා. දශකයකට පමණ පසු ඔබ පෙරළා මේ සමාජය ඇමතීමට උත්සාහ කළත් ඔබට එය කිරීමට සිදුවී තිබෙන්නේ හිස් ප්රේක්ෂකාගාරයකට. මේ පිළිබඳ ඔබට මොකද හිතෙන්නේ?<br />
<br />
පිළිතුර- අද මේ රටේ ප්රේක්ෂකාගාරයට හෙණ ගහලා. එදා උසස් වේදිකා නාට්යයක් නැරඹීමට පැමිණි විදග්ධ ප්රේක්ෂක ප්රජාව පවා මේ වනවිට වඳවී ගිහින්. මේ තත්ත්වය උද්ගතවීම කෙරෙහි සමාජ, ආර්ථික, දේශපාලන ආදී කාරණා රාශියක් බලපා තිබෙනවා. එදා සහ අද වකවානු දෙකක්. ප්රේක්ෂකයාගේ පාර්ශ්වයෙන් බැලුවොත් එදාට වඩා අද අගහිඟකම් බොහෝමයි. එහෙත් 1976 සිට 80 දක්වා ප්රේක්ෂකාගාර පිරී ගියේ රජයේ විවිධ වෘත්තිකයන්ගෙන්. ඔවුන් බොහෝ දෙනෙක් උගත්, බුද්ධිමත් පිරිසක්. මේ නාට්යය නැරඹූ දැවැන්තම පරම්පරාව වනුයේ කම්කරු පන්තියයි. එහෙත් 1980 ජුලි වැඩවර්ජනයෙන් පසු මේ පරම්පරාවේ සංස්කෘතික ජීවිතය ඇල්මැරුණු ස්වභාවයකට පත් වෙනවා. එදා හෙන්රි ජයසේනගේ "මකරා" සුගතපාලද සිල්වාගේ "දුන්න දුනුගමුවේ", සයිමන් නවගත්තේගම ගේ "සුබ සහ යස" ආදී දැවැන්ත නාට්යය නැරඹීම සඳහා පැමිණි ප්රේක්ෂකයන්ගෙන් රංග ශාලා අතුරු සිදුරු නැතිව පිරී ගියා. එහෙත් වත්මන් තත්ත්වය සම්පූර්ණයෙන්ම වෙනස්. මේ රටේ පැවැතුණු දරුණු යුද්ධය විසින් මිනිසුන්ගේ සමස්තය විනාශ කොට තිබෙනවා. අද තිබෙන්නේ පුද්ගලයා කේන්ද්රකොට ගත් සමාජයක්. මේ සමාජයේ මිනිස්සු හැමවිටම ජීවත් වන්නේ කෝපයෙන්. ඔවුන් එකිනෙකාට කුලල් කා ගනිමින් මුදල් හම්බ කිරීමේ පොරපිටියට එකතු වී තිබෙනවා. මේ වාතාවරණය හමුවේ තවදුරටත් ඔවුනට සංස්කෘතික ජීවිතය විඳීමේ ඉඩ ප්රස්ථාව නැහැ. මේ තත්ත්වය ඇති කෙළේ කවුරුන් විසින්ද? පවතින දේශපාලන ක්රමය මේ සියල්ලට වගකිව යුතුයි.<br />
<br />
අද මිනිස්සුන්ට නාට්යයක් බලන්න යන්න වේලාවක් නැහැ. ඔවුන් දවසෙන් අඩක්ම ගත කරන්නේ මහ පාරේ. දේශපාලන ප්රභූවරුන් යන සෑම අවස්ථාවකදීම පාරවල් වහනවා. මේ නිසා කෙනකුට තමන්ට යන්න ඕන තැනට වෙලාවට යන්න බැහැ. ප්රචණ්aaaඩත්වය සහ මර්දනය මූලික කරගත් සමාජයක සෞන්දර්යවාදී වුවමනාවක් යටපත්වීමට පුදුමයක් නොවේ. එහෙත් අතළොස්සක් තරම් වූ ප්රේක්ෂකයන්ට හෝ මා නාට්යය ඉදිරිපත් කරනවා. ඒ මගේ ආත්ම තෘප්තිය සඳහා යි.<br />
<br />
ප්රශ්නය - මෑතකදී නැරඹූ ප්රශස්ත ගණයේ වේදිකා නාට්යවල දෙබස්වලට ප්රේක්ෂකයෝ බඩ අල්ලගෙන හිනාවෙන ආකාරය මා දුටුවා. රංග ශාලාවකදී මිනිස්සු මේ විදිහට පැල් බැඳගෙන හිනාවෙමින් විනෝද වන්නේ නාට්යයේ අවුලක් නිසාද? එසේත් නැත්නම් සමාජයේ අවුලක් හින්ද ද?<br />
<br />
පිළිතුර-රාජිත දිසානායකගේ "ආපසු හැරෙන්න බෑ" නාට්යය නරඹන විට මමත් ඔය අත්දැකීමට මුහුණ දුන්නා. හැබැයි මට හිතෙන විදිහට ඒක නාට්යයේ අවුලක් නෙමෙයි. සමාජයේ අවුලක්. නාට්යයක ගැබ් වූ හාස්යයක් තිබෙන්න පුළුවන්. එහෙත් නාට්ය නරඹන විටදී ප්රේක්ෂකයා අසීමිත ලෙස විනෝද වන්නේ ඇයි දැයි යන්න අප වහාම සොයා බැලිය යුතුයි. ප්රේක්ෂකයා කුමන කාරණයක් උදෙසා හිනාවෙනවා දැයි යන්න අපට එකවර හිතාගන්න බැහැ. ප්රේක්ෂකයා හිනාවෙනවා කියන්නේ එක්තරා ආකාරයකට තමන් තුළ තිබෙන තෙරපුම මුදාහැරීමක්. ඔහු සිනාව ඔස්සේ තමන්ගේ හැඟීම් පළ කරනවා වෙන්නත් පුළුවන්. මේ සමඟ ඔවුන් නාට්ය හා බද්ධවීමක්ද සිදුවෙනවා. එහෙත් ප්රේක්ෂකයා නාට්යය ආරම්භයේ සිට අවසානය දක්වා සිනහවම ඉල්ලා සිටිනවා නම් ඒක විශාල ප්රශ්නයක්. මේ සමාජය වැටී තිබෙන තැන අපට එයින් හිතාගන්න පුළුවන්. වත්මන් සමාජය හැසිරෙන ආකාරය දිහා බැලුවම ඔහොම හිනාවෙලා නැවතුනොත් ඇති කියලත් හිතෙනවා.<br />
<br />
ප්රශ්නය - රංග කලාව කියන්නේ නිර්මාණශීලී මිනිසුන් අතර සිදුවන අභිමුඛවීමක්. රංග කලාව හා එහි භාවිතය ඒ අරුතින් අභිමුඛවීමේ කලාවක් හැටියට ගිණිය හැකියි. රංගධරයා නාට්ය තුළත් ඉන් පිටතත් මේ අභ්යාසයේ නියෑළෙනවා. ඉයුජිනියෝ බර්බා නමැති නාට්යකරුවා පවසන්නේ නාට්ය කලාවේ නියෑළෙන්නාට පර්සනල් මැලේරියාවක් (ඡැරිදබ්ක ඵ්කැරස්) වැළඳී ඇති බවයි. ඔබටත් මේ රෝග ලක්ෂණ මතුවී ඇති බව පෙනෙනවා?<br />
<br />
පිළිතුර- මේ කලාව දිගින් දිගටම කරගෙන යැමේ පෞද්ගලික උණක් මටත් තිබෙනවා. මෙතනින් එළියට බැස්සම මනුෂ්යයකු විදිහට ජීවත්වීමට තිබෙන මූලික හැකියාව අද අහෝසිවී ගිහින් තිබෙනවා. එහෙත් නිර්මාණකරුවකු, කලාකරුවකු හැටියට මා මේ සමාජ මෙහෙවර තවදුරටත් කළ යුතු යෑයි හැඟෙනවා. නාට්යකරුවකු, සිනමාකරුවකු වීමට තිබුණු උණ නිසාම මට විශාල පාඩු සිදුවී තිබෙනවා. අපේ එකම ධනය වන්නේ මේ කලාවයි. නාට්යය හා සිනමා නිර්මාණවලින් ලැබුණු සියලු අත්දැකීම් මගේ මුළු ජීවිතය පුරාම හදවතේ ගැඹුරුම තැනක තැන්පත් කරගෙන ඉන්නවා. කලාවේදී මා නිතරම අව්යාජ චරිතයක්. නිදසුනක් විදිහට 1976 නිෂ්පාදනය කළ "ඒකා අධිපති" නාට්යයේ මුල් පිටපතේ ඇලපිල්ලක් හෝ පාපිල්ලක් අද වෙනකම් වෙනස්කොට නැහැ. මාගේ පැරැණි වේදිකා නාට්යය සියල්ලක්ම අනුපිළිවෙළින් සමාජයට ගෙනන අතර ම ගාමිණි වියන්ගොඩ ආතර් මිලර් ගේ මායා බන්ධන (ඔයෑ Cරමිසඉකැ) නමින් පළ කළ පරිවර්තන නාට්යය "මායාවේශ" නමින් නිෂ්පාදනය කොට ලබන වසරේ වේදිකාගත කරනවා. සමහරු මගෙන් අහනවා ඇයි? ඔබ තවමත් නාට්ය කරන්නේ? කියලා. මා නාට්ය කරන්නේ ඔය අර කලින් සඳහන් කළ "පර්සනල් මැලේරියාව" නිසාමයි.<br />
<br />
ප්රශ්නය - මේ කලාවේ ප්රගමනය සඳහා දායක වූ මහ පරම්පරාව දැන් මිය ගිහින්. හෙන්රි ජයසේනයන්ගේ වියෝවෙන් පසු ඒ පරම්පරාව සම්පූර්ණයෙන්ම අහෝසි වුණු බව පෙනෙනවා. නාට්යකරුවකු හැටියට මේ වියෝව ඔබට දැනෙන්නේ කොහොමද?<br />
<br />
පිළිතුර- මහාචාර්ය එදිරිවීර සරච්චන්ද්ර, දායනන්ද ගුණවර්ධන, හෙන්රි ජයසේන, සුගතපාල ද සිල්වා ආදීන් ඔබ සඳහන් කළ මහ පරම්පරාවේ නාට්යකරුවෝ. ඔවුන් මුළු මහත් සමාජයක් ඇමතූ කලාකරුවන්. ඔවුන්ගේ ඇතැම් නිර්මාණවලට දායකවීමෙන් අප ලබාගත් ගුරුහරුකම් බොහෝමයි. එහෙත් ඔවුන් කිසිවකු තරුණවියේදී අප අතරින් වියෝ වූයේ නැහැ. ඔවුන් සිය ජීවිත කාලයේදී හැකි පමණින් නිර්මාණ ක්රියාවලියේ යෙදුණා. නාට්යය කලාව පෝෂණය වෙන්න නම් ඒ වෙනුවෙන්ම ඇප කැපවුණු පිරිසක් සිටිය යුතුයි. නිදසුනක් හැටියට මැතකදී අප අතරින් වියෝවූ ගාමිණි හත්තෙට්ටුවේගම නාට්යවේදියා ගිණිය හැකියි. ඔහු මුළු ජීවිත කාලයම වීදි නාට්යය කලාවේ උන්නතිය වෙනුවෙන් කැප කළා. ඔහු තමා පටන් ගත්ත තැනින් ම ඉවර කළ කලාකරුවෙක්. නාට්යය කාලවේ පමණක් නොව හැම කලා ක්ෂේත්රයකම මේ මහ පරම්පරාව වඳ වී ගිහින්.<br />
<br />
අපේ නාට්යවලට එදා හොඳ විචාර කලාවක් ගොඩනැඟී තිබුණා. අපි ඒ කාලේ ප්රශස්ත නාට්යයක් නැරඹීමට රංග ශාලාවට යන්නේ ඒ පිළිබඳ ලියෑවුණු විචාර කියවලා නිහාල් රත්නායක, රෙජී සිරිවර්ධන, අජිත් සමරනායක, බන්දුල ජයවර්ධන ආදී දැවැන්ත විචාරක පරපුරක් අපට හිටියා. ප්රේක්ෂකයා සහ නාට්ය අතර තිබෙන පරතරය බිඳ දැමීමට මේ විචාරකයන්ට හැකි වුණා.<br />
<br />
නාට්ය කලා විෂයයට සීමාවුණු ඒ වෙනුවෙන්ම කැපවුණු පිරිසක් නොමැතිකම අද තිබෙන ප්රධාන ගැටලුවක්. අද තරුණ නළු නිළියන් ඔවුන් "ප්රොෆිෂනල්" කලාකරුවන් හැටියට සමාජය ඉදිරියේ පෙනී ඉන්නවා. එහෙත් මේ විෂය සම්බන්ධයෙන් ඔවුන්ගේ දැනුම අල්පයි. ඔවුන් කිසිම අධ්යයනයක නියෑළෙන්නේ නැහැ. අප ජීවත්වන වටපිටාවේ තිබෙන දේවල් උකහා නොගෙන ඒවා තේරුම් නොගෙන රංගනයේ නියෑළෙන නළු නිළියන්ට මේ වෘත්තියේ ආයූෂ ඉතාම කෙටියි. වේදිකාව පෝෂණය කිරීමට නම් වෙනත් මාධ්යවලට නොයා ඒ වෙනුවෙන්ම කැපවිය යුතුයි. එහෙත් අද සමහර නළු නිළියන් ප්රසිද්ධ නාට්යකරුවන්ගේ නිර්මාණවලට සම්බන්ධ වන්නේ තවත් තැනක වැඩක් අල්ලා ගැනීමේ පරමාර්ථයෙන්. රංගන ශිල්පියා කියන රූපයේ හැඩය දැන් වෙනස් වෙලා.<br />
<br />
ප්රශ්නය - ඔබ ප්රශස්ත සිනමා කෘති කිහිපයක්ම නිර්මාණය කළ අධ්යක්ෂවරයෙක්. එහෙත් ඔබ මේ වන විට සිනමා ක්ෂේත්රයෙන් සම්පූර්ණයෙන්ම දුරස් වෙලා. මේ මොහොතේ සිනමාව පිළිබඳ ඔබට මොකද හිතෙන්නේ?<br />
<br />
පිළිතුර- ඇත්තෙන්ම එක් සිනමා නිර්මාණයකින් පසු තවත් සිනමා නිර්මාණයක් කිරීමට මා ඉක්මන් වන්නේ නැහැ.<br />
<br />
නව නිර්මාණයක් සඳහා මට විවේක බුද්ධිය මෙන්ම කාල අවකාශය ද අවශ්යයි. එහෙත් පසුගිය කාලේ ජනවාර්ගික අර්බුදය තේමාකර ගත් කෙටි චිත්රපට රාශියක්ම මා විසින් නිර්මාණය කළා. භවදුක, භවකර්ම යන චිත්රපටවලින් පසු තවම මා සිනමා නිර්මාණයක් කිරීමට පෙළඹී නැහැ. එහෙත් ඉදිරියේදී මා නිෂ්පාදනය කළ වේදිකා නාට්ය ඔස්සේ එබඳු සිනමා නිර්මාණයක් කිරීමට අවකාශය තිබෙනවා. අද ඉඳහිට හෝ ප්රශස්ත සිනමා කෘතියක් දෙකක් බිහි වෙනවා. ප්රසන්න විතානගේ, අශෝක හඳගම, විමුක්ති ජයසුන්දර වැනි තරුණ සිනමාකරුවන් ක්ෂේත්රයට උපරිම දායකත්වය ලබා දෙනවා. එහෙත් ඔවුන්ගේ ඇතැම් සිනමා නිර්මාණවලට වාරණ නියෝග පැනවීමෙන් ඇතිවූ අභාග්ය සම්පන්න තත්ත්වය පිළිබඳ මා තුළ ඇත්තේ කනගාටුවක්.<br />
<br />
ප්රශ්නය - ප්රජාතන්ත්රවාදී සමාජයක මූලික පදනම වන්නේ වැඩිහිටි පුරවැසියා යි. සමාජ, ආර්ථික, දේශපාලනික සහ සදාචාරමය කරුණු පිළිබඳ තීරණ ගැනීමට ඔහුට පූර්ණ අයිතියක් තිබෙනවා. එහෙත් ප්රජාතන්ත්රවාදයේ සම්මුතීන්ට එරෙහිව බලහත්කාරී වාරණ නියෝගයක් ජනතාව මත පැටවීම පිළිබඳ ඔබට මොකද හිතෙන්නේ?<br />
<br />
පිළිතුර- සිනමා නිර්මාණයක ගුණ දොස් පිළිබඳ විචාරාත්මක ඇගයීම් කර ගැනීමට පුරවැසි සමාජයට සම්පූර්ණ අයිතිය තිබිය යුතුයි. එහි කිසිදු විවාදයක් නැහැ. මං හිතන්නේ අපේ සාම්ප්රදායික සමාජය වුණත් ඒ පිළිබඳ කිසියම් දැනුම්වත්භාවයකින් ඉන්නවා. එහෙත් අපට තවමත් තිබෙන්නේ නිවැරදිව පරිවර්තනය නොවූ සමාජයක්. අපේ මුළු සමාජයම විපරීතයක්. අපේ සමාජයේ තිබෙන මේ විපරීත ලක්ෂණ නිසා තමයි අශෝක හඳගම, විමුක්ති ජයසුන්දර වැනි බුහුටි සිනමාකරුවන්ගේ ප්රශස්ත සිනමා කෘති වාරණයට ලක් වන්නේ. කලාකරුවකුගේ පරිකල්පනයට වැට බඳිමින් සමාජයක් කිසියම් දියුණුවක් බලාපොරොත්තු වෙනවා නම් ඒක සම්පූර්ණයෙන්ම මිත්යාවක්.<br />
<br />
සංවාද සටහන ශෂී ප්රභාත් රණසිංහ<br />
<a href="http://www.divaina.com/2009/12/20/feature26.html">http://www.divaina.com/2009/12/20/feature26.html</a>EKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-48089645638710734182009-12-16T13:00:00.000-08:002009-12-16T13:04:46.899-08:00Eka Adhipathi again on stage<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/SylJEP8bULI/AAAAAAAAAKw/1wUkkbhZ3H4/s1600-h/Ek-33.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; height: 298px; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em; width: 401px;"><img border="0" ps="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/SylJEP8bULI/AAAAAAAAAKw/1wUkkbhZ3H4/s400/Ek-33.jpg" /></a>http://www.siyatha.lk/thisara/?date=20091129<br />
</div><br />
<br />
EKA ADHIPATHI next shows at Lionel Wendt Theatre on 20th December, 3.00 p.m./7.00 p.m. Tickets now available at Lionel Wendt Theatre.EKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-53706477270969833382009-12-15T09:59:00.000-08:002010-01-12T22:40:33.168-08:00My Thoughts on Eka Adhipathi- by Subha Wijesiriwardena<div style="text-align: justify;">December 8, 2009<br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/SyfOFxdOlCI/AAAAAAAAAI4/JK8SB3coWXk/s1600-h/_MG_4115.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" ps="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/SyfOFxdOlCI/AAAAAAAAAI4/JK8SB3coWXk/s320/_MG_4115.jpg" /></a><br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">We grew up hearing about this play. The legend of Dharmasiri’s work as an actor and playwright have been the stories we were weaned on as children. Eka Adhipathi emerged as a milestone in the history of political theatre in Sri Lanka – all of us who have studied theatre at any level will inevitably come across some mention of this play and the stir it created when it was first produced in 1976, with a then young Dharmasiri himself playing the title role of the military dictator. He too emerged as an exceptionally talented actor and playwright to be contended with, and with Eka Adhipathi, he made his mark. He had come to stay. <br />
<a name='more'></a><br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">I remember seeing Trojan Kanthavo some years ago. I have vivid memories of it, of the tanks and camouflage clad, gun-toting soldiers, and of course, the women – torn, bereft, strong. And yet, in my younger age, I missed quite a lot. I remember asking my mother what modern-day soldiers were doing in an ancient Greek play. My mother said ‘I guess what they are trying to say is that war is the same – no matter when or where it happens’. When I read Trojan Women now, I can only imagine the impact that Dharmasiri’s brave new production must have had on audiences at the time. So when I started to notice the posters for Eka Adhipathi, placed - strategically or incidentally I do not know - amongst the posters of a certain real-life president, I was thrilled. I would now get to see the legendary Eka Adhipathi – now that I was older, and an actor and theatre-enthusiast in my own right. <br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">I went to the Lionel Wendt on the 3rd of December, to watch Eka Adhipathi, with high expectations. I expected an ingenious script and an extraordinary actor. I got both. <br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">Eka Adhipathi needs to be taken in context – written in the ‘70s, and performed in a particular comic theatrical style that combines physicality and exaggeration. Yes, it was longer than most plays that my Twitter generation is used to, and yes, it was a lot of dialogue. While some part of me thinks it might be adapted to suit contemporary audiences more, another part of me believes the point is that we need to see it as it was. It’s important for my generation to view this as it were then – it’s a historical artefact, and it needs to treated and viewed as such. To edit or adapt it may mean we damage it. To edit or adapt it may mean we are taking the easy way out. Maybe it is us the audience that needs to be more patient with good art – maybe good art deserves our time and our attention. The playing style too is a historic artefact. It’s important, I consider it a part of my education, to see this performed in the style that it was then – a style that will soon probably vanish altogether. As a student of traditional dance, I struggle with this every day: is there a way to successfully merge the traditional (or old) with the modern (or new), without compromising on the artistic integrity of the work of art? <br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">Eka Adhipathi needs to be viewed as we view Chaplin, or Laurel and Hardy. It is a leap from the realistic and naturalistic theatre we are used to in the 21st Century – it was nearly 3 hours long, with very little action and a lot of dialogue, the actors wore exaggerated make-up that consisted of lines upon lines on their foreheads and cheeks, their entire bodies shook when they laughed, with emphasis on the up-and-down movement of the shoulders, they swept across the stage rather than walked, every movement of their arms and heads were large and each word they spoke was carefully drawn out, projected, quite unlike natural speech. It was a leap from the quiet, more thoughtful plays that win our hearts today, but it was a different sort of theatre altogether. <br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">It was Brecht’s belief that theatre should be viewed objectively and then judged, not felt. Brecht, a life-long Marxist, wished to use his theatre to create social change. He believed that if the audience were to get too emotional, they wouldn’t be able to go away and think, and to him, clear thought was better for social change than thought that was muddled up in the complexity of human emotions. He wished to emotionally alienate his audience from the characters, allowing them to think and judge rather than feel. In this way, plays like Eka Adhipathi are successful – there were moments of deliberate discomfort, but mostly the audience laughed along at characters and plot-lines that are caricatures, yes, but also sickly realistic and familiar. <br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">Everything about Eka Adhipathi may have been from a time past, all except that which precisely matters most – its subject. Eka Adhipathi may have been old-fashioned – but it was not outdated. It was not relevant and timely in a particularly sophisticated or specific manner, but it was both relevant and timely. Maybe the things we felt were familiar – the signature characteristics of living in a dictatorship, the constant fear, the idealistic yet clear-minded hope of those that rebel, the fact that there is precious little you can do to change it and the symptoms of any oppressor, his own constant fear, his rash disregard for the dignity of the lives of others – are not so much specific to Sri Lanka or to this particular time but more universally relevant to dictatorships. But all great art is universal. Or at least I think it needs to be. And the fact that Dharmasiri chose to stage it now, after all these years, is a talent worth commending for itself – knowing when to stage a play is as important as having a good play to stage. <br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">Dharmasiri himself, playing the dictator was extraordinary. He is a superb comic actor, with just the right physicality and timing. That calibre of good old-fashioned comic acting that runs into farce while not over-stepping the line to become ridiculous, is something that is hard to achieve. It takes a great deal of control, and the ability to know exactly where that line lies. It takes discipline, and more than anything it takes sincerity – without control, discipline and sincerity, the performance is in danger of being ‘played for laughs’ and ends up being tiresome and terrible unfunny. This happens with comedy and farce on Colombo stages all the time. A farcical character of the proportions of the Dictator is hard to achieve, and even harder to sustain. Dharmasiri owned the stage in many of his scenes, and sustained the character consistently and brilliantly for nearly 3 hours, a feat that many young actors can learn plenty from. Rajiv Ponweera, who played Walter, the leader of the group that plans to revolt against the dictator, did justice to his great character, a clear- minded, thoughtful, quiet yet powerful young man with a vision and a calm sort of sensibility to him, in a sense, the hero of the play – and this is the highest compliment that can be paid to Rajiv. He has that rare gift of being able to project without shouting, and he speaks every word onstage with precision, deliberation and sincerity – it makes his performances potent and stirring, while not being overly dramatic or heavy-handed. The four actors who played the Dictator’s four generals were also commendable – they were funny and quick and created quirky characters who were the epitome of the ‘bumbling fools’. The wonderful thing about these actors was they did not lose the sense of comic absurdity of their roles, even when they were up to absolutely no good. They did not become evil or sinister, even when they were clearly doing evil or sinister things. There remained a stark contrast between their laughing, jolly personalities and their horrific actions - and this in fact served in making them seem even more scary than if they had played the outright villains. <br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">What can be said in way of criticism about this production of Eka Adhipathi was that it lacked a final polish. In scenes where there were several people onstage simultaneously, the tension of certain very uncomfortable scenes was sometimes broken by minute things like actors bumping into each other, bumping into furniture, actors masking other actors, or not being in character while walking offstage. This was probably partly an indication that the Director of this play was also its leading actor – Dharmasiri probably wasn’t as active in his role as Director as he might have been had he had the leisure of having only one job to do. Sometimes, it takes one person to just sit outside and constantly watch it and shout at actors. But it was also unfortunately partly an indication of a little indiscipline on the part of the actors – maybe more alertness and awareness about other actors and your space as well as theirs and constantly sustaining characters could have helped to create more tension and maintain it. Sometimes, it felt a bit like the entire thing rested on Dharmasiri’s performance and that not many of the other actors were sharing the responsibility. From what I know, many of the actors appearing onstage in this production were experienced actors – the above mentioned slip-ups can be avoided easily and would have lifted the production higher. <br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">I felt at the end of the evening like the best thing about the production was the script. This is not necessarily a good or bad thing as far as the production is concerned. The script is a work of art – it is quick, witty, sharp and in scenes terrible and sinister in its ironic sense of humour. It is in moments larger than life and in moments incredibly subtle and nuanced. It shifts between the hilarious lines of characters such as the Dictator, and Lawrence, a fellow military dictator and friend to The Dictator - and the quiet, deliberate and moving ideas of Walter – spoken with care and certainty, and Antonio’s grandfather – a broken old man who doesn’t care for the idealism of politics, torn only by the suffering it brings upon innocent people like himself. It shifts between the loud arrogance of the Dictator, his son and minions, and the sophistication and erudition of thought in Walter and his wife Olga. It makes these shifts, which would have seemed sudden and inconsistent in the hands of a lesser writer, bravely and boldly without a moment’s hesitation and justifies it with strong and steady characters. <br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">By virtue of being a good play, it still stands out as a great achievement. And it deserves to be seen everywhere in Sri Lanka. <br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">The million-dollar question of who it’s about – well, that’s up to interpretation. <br />
</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div>EKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-68725537260679608972009-12-15T09:34:00.000-08:002009-12-15T09:34:35.653-08:00EKA ADHIPATHI re-stage on 20th December<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/SyfIKrAz1oI/AAAAAAAAAIk/WdOzx1OEX10/s1600-h/Ek-30.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" ps="true" src="http://3.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/SyfIKrAz1oI/AAAAAAAAAIk/WdOzx1OEX10/s200/Ek-30.jpg" /></a><br />
</div>Dharmasir Bandaranayake's EKA ADHIPATHI, a sinhalese stage drama will re-stage on 20th December 2009,3.00/7.00 p.m. @ Lionel Wendt theatre. Tickets now available at the theatre.EKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-52154338429088959952009-12-02T22:45:00.000-08:002009-12-02T23:04:11.955-08:00Eka Adhipathi Opens TonightDharmasiri Bandaranayake's critically acclaimed drama 'Eka Adhipathi' opens tonight at the <a href="http://maps.google.com/maps?q=lionel%2Bwendt%2Btheatre&hl=en&cd=1&ei=dlYXS7D1FNzLjAfL4bWsAQ&ie=UTF8&view=map&cid=9889250570297231441&ved=0CAwQpQY&hq=lionel%2Bwendt%2Btheatre&hnear=&ll=6.90798,79.860456&spn=0.00982,0.013797&z=16">Lionel Wendt Theatre</a>.<br /><br />Tickets are priced at Rs. 750/-, Rs. 500/-, Rs. 250/- downstairs (reserved) and Rs. 100/- balcony (open seating) and are available at the gate. Please be in your seat by 7.30 pm.<br /><br />Hope you all enjoy the show!Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-44770006082966117742009-12-02T22:02:00.000-08:002010-08-06T03:29:48.756-07:00"අපරාධ කරුවකු නොවී කලාකරුවකු වීමට මට ලැබුණු මහා සම්පත නාට්ය කලාවයි""ඊයේ පෙරේදා ඉඳලා හැම තැනම ප්රචාරය කරලා තියෙනවා මේ නාට්යය රඟදැක්වෙන්නේ නෑ කියලා. කලා කෘතියකට විරුද්ධව එවැනි බලවේගයක් එන සමාජය මොන තරම් සාහසික ද? සමස්ත සමාජයම ප්රචණ්ඩත්වය මුල් කරගෙන මර්දනය මුල් කරගෙන මේ විදියට කොයි තරම් කාලයක් ගමන් කරන්නද? ඒකට අවනත වෙලා, ගැති වෙලා, දීන වෙලා නොවේ මේ ප්රශ්නයට විසඳුම් සෙවිය යුත්තේ."<span style="font-family: kaputadotcom; font-size: 180%;"><span style="font-size: 130%;"></span></span><br />
<br />
- 'ඒකා අධිපති' නාට්යය නිර්මාණය කළ ධර්මසිරි බණ්ඩාරනායක දිවයින පුවත්පත සමඟ පැවති <a href="http://www.divaina.com/2009/12/03/sarasavi%201.html">සම්මුඛ සාකච්ඡාවකදී</a> පවසයි.Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-26920390231381078612009-11-30T01:16:00.000-08:002010-01-12T22:42:01.181-08:00"යහපත් සමාජ ප්රගමනය මගේ දේශපාලනයයි""හැම මනුෂ්යයෙක් තුළම දේශපාලනයක් තියෙනවා වගේ මටත් දේශපාලනයක් තියෙනවා. යහපත් සමාජ ප්රගමනය තමයි මගේ් දේශපාලනය. මගේ කලා භාවිතාවෙන් ප්රකාශ වෙන්නේ මගේ ඒ දේශපාලනයයි. <br />
ඒක හරි ද වැරදි ද කියන එක ඊයේ හෝ අද නෙවෙයි තීරණය වෙන්නේ. අනාගතය විසින් තමයි ඒක තීරණය කරන්නේ. අනික ආර්ථික හා සමාජ අපහසුතා මඟ හරවා ගන්න කලාව හෝ ඉන් ලබා ගත් බලය යොදා ගන්න පුරුද්දක් මට නෑ."<br />
- ධර්මසිරි බණ්ඩාරනායක සරසවිය පුවත්පතට පවසයි.<br />
<br />
පූර්ණ සම්මුඛ සාකච්ඡාව <a href="http://www.sarasaviya.lk/2009/10/01/_art.asp?fn=sa0910012&pn=*04,25">මෙතැනින්</a>.Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-8732601173184102862009-11-29T23:15:00.000-08:002010-01-12T22:42:55.028-08:00The Nation interviews Dharmasiri Bandaranayake“Eka Adhipathi succeeded in bidding the audience for a strong dialogue and I long to see a similar social dialogue in contemporary times through it” - Dharmasiri Bandaranayake speaking to The Nation.<br />
<br />
Click <a href="http://www.nation.lk/2009/11/22/eyefea5.htm">here </a>for the full article.EKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-7339832673230872672009-11-27T00:58:00.000-08:002009-11-27T01:00:19.073-08:00Tickets Are Now Available!Tickets for Eka Adhipathi are available at the Lionel Wendt and are priced at Rs. 750/-, Rs. 500/-, Rs. 250/- downstairs (reserved) and at Rs. 100/- balcony (open seating). Please get your tickets early to avoid disappointment.Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-69565993603969203952009-11-26T02:31:00.000-08:002010-08-06T03:45:58.772-07:00Reviews and Comments of Yesteryear "ධර්මසිරි බණ්ඩාරනායක මහතා විසින් රචනා කොට අධ්යක්ෂණය කරන ලද 'ඒකා අධිපති' නාටකය මේ වර්ෂයේ කරළියට ආ ඉතා අපූරු සහ විශිෂ්ඨ නිෂ්පාදනයක් ලෙස පළමුවෙන් හැඳින්විය යුතුය. <br />
<br />
එක්තරා ප්රමාණයක කාව්යමය රංගෝචිත බසක්ද ධර්මසිරි උපයෝගි කරගෙන තිබිණ. බර්ටෝල්ට් බ්රෙෂ්ට් විසින් හදුන්වන ලද ඒලියනේෂන් සිද්ධාන්තය හෙවත් පරතන්ත්රකරණය වැන්නක් ධර්මසිරි අත්හදා බැලුවේදැයි මම සිතමි. ප්රේක්ෂකයාට එක්තරා විදියක මානසික ව්යායාමයක්ද මේ නිසා ලැබෙයි.<br />
<br />
ස්වතන්ත්ර රචනාවන් හිඟ මෙවැනි කලක මෙය අප්රමාණ ලෙස ප්රශංසාවට ලක්කල යුතු කෘතියක් බව නොකියා බැරිය. ධර්මසිරි හා ඹහුගේ නළු නිළි පිරිස මෙය ඉතා ඉහළ මට්ටමේ නිර්මාණයක් බවට පත් කරන්නට එකතු වී හිටියහ. ධර්මසිරි බණ්ඩාරනායකගේ රඟපෑම මෑත කාලයෙහි සිංහල කරළියෙහි කරන ලද වැදගත් රඟපෑමකි. මුලු නාටකයම ඹහුගේ රංග කුසලතා මැද දිව ගියා සේ විය."<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic;">මහාචාර්ය තිස්ස කාරියවසම්<br />
'අද' - 1976 දෙසැම්බර් 19</span></span><br />
<br />
***<br />
<br />
"The only play worthy of note this year has been Eka Adhipathi which also attempts to blend humour and politics. Like Navagaththegama and Hemasiri Liyanage, Dharmasiri Bandaranayake the producer of Eka-Adhipathi, has sought inspiration from both Karl and Groucho Marx. Special intention must be made of his own chaplinesque portrayal of the great dictator. As an actor he is certainly the find of the year."<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic;">Dr. Sarath Amunugama<br />
‘The Arts in 1976’ – The Sunday Times – 2nd January 1977</span></span><br />
<br />
***<br />
<br />
"The best attended of the plays was Bandaranayake’s Eka-Adhipathi written, directed and acted by him. It was a dialog-chocked script which swept its paces like grease-lightning. As a production it stood with perfect facility with the players pouncing on their cues with unerring rapidity. Bandaranayake’s portrayal of the dictator was a ‘tour de force’ of timing, delineation and tonal vivacity."<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;"><span style="font-style: italic;">Nalin Wijesekera<br />
Drama Festival 1976 – The Sunday Observer – 5th June 1977</span></span><br />
<br />
***<br />
<br />
"The play ‘Eka-Adhipathi’ is certain to be a refreshingly novel experience for the Sinhala theatregoer harried by the oppressive monotony of a string of ideological melodramas. It had a lively pace which gathered momentum with each successive scene and a soul stirring authenticity that exerted an almost hypnotic influence on the spectator. As the play progressed one could sense an exhilarating tension welling up within the walls of the often outraged Lumbini Theatre.<br />
<br />
With a series of cleverly arranged vignettes Dharmasiri Bandaranayake who scripted and directed Eka-Adhipathi depicted the physical and emotional confrontation between the desperate masses and the degenerate but cockily confident administrative establishment in a hypothetical land governed by a Machiavellian military despot.<br />
<br />
This play should provide inspiration and even education to the aspiring young dramatists. Acting was a very high standard all round with the playwright himself in the role of the President and Sunethra Sarachchandra as Olga outshining the rest of the cast.<br />
<br />
Eka-Adhipathi though not a masterpiece came tantalizingly close to being one."<br />
<br />
<span style="font-style: italic;"><span style="font-weight: bold;">Dayasena Gunasinghe<br />
The Daily News – 4th December 1976</span></span><br />
<br />
<strong><em>***</em></strong>EKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1001075795506468555.post-7575442925344798782009-11-24T23:08:00.000-08:002010-01-12T22:41:31.317-08:00An Indelible Trail of 33 Years<div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/Sw9urtKKgzI/AAAAAAAAAHU/COPN9KZirOw/s1600/F1060049.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_gWpW0eej50s/Sw9urtKKgzI/AAAAAAAAAHU/COPN9KZirOw/s320/F1060049.JPG" yr="true" /></a><br />
</div><div align="justify"><span style="color: #993399; font-family: arial; font-size: 130%;"><strong>An indelible trail of 33 years</strong></span><br />
</div><div align="justify"></div><div align="justify">Winner of 8 awards at the 1976 State Drama Festival including Best Original Play of the Year and Best Actor awards, ‘Eka Adhipathi’, written and directed by Dharmasiri Bandaranayake, celebrates 33 years of fame and acclamation on the 3rd and 4th of December at the Lionel Wendt Theatre.<br />
<br />
Having amassed a mammoth 1400+ performances from 1976 to 1993, ‘Eka Adhipathi’ is a well received and critically acclaimed production which oozes with political satire. The drama is based on the people’s rebellion against discrimination and dereliction by a corrupt fascist regime.<br />
<br />
The original music score for the drama was designed by Premasiri Khemadasa and at present is directed by Deshaka Sampath.<br />
<br />
The stellar cast which features prominent thespians includes Dharmasiri Bandaranayake, Rajiv Ponweera, Swethekei Munasinghe, Dayadeva Edirisinghe, Lal Peiris, Leonard Cooray, Upul Nishantha, Sampath Tennakoon, Chamila Peiris, Gamini Wijesinghe, Chulla Jayawardhana, Lalith Rajapakse, Wathsala Ranasinghe, Jagath Muthukumarana, Saman Pushpa Liyanage, Himasal Liyanage, Sudesh Wickramarathne, Sarath P. Alawwa, Thushari Chamila Gunarathne, Oshadhi Gunasekera, Rohan De Silva, Asiri Priyanga, Arunodh Wijesinghe, Niluka Dilrukshi Rajamanthri, Manoj Peiris, Tennis Miller and Amil Deepal Galanga.<br />
<a name='more'></a><br />
<br />
Ranga Bandaranayake contributes in the capacity of assistant director while Vasantha Vittachchi handles character makeup. Stage management is carried out by Indika Wickramarachchi and Susanga Kahandawalarachchi assisted by Oshadhi Gunasekera, Rohan De Silva, Asiri Priyanga, Arunodh Wijesinghe and Amil Deepal Galanga. Set design is by Leonard Cooray while stage lighting will be tackled by Lakshman Perera. Production planning is handled by Deeptha Bandara, Shasthri Mallawarachchi and Ramesh Kuganeshan.<br />
<br />
‘Eka Adhipathi’ is produced by the Trikone Cultural Foundation with a three-pronged intention of developing theatre performing arts, attracting new audiences and encouraging academic arts research projects in Sri Lanka. Following the production of ‘Eka Adhipathi’, ‘Makarakshaya’ (1985), ‘Dhavala Bheeshana’ (1988), ‘Yakshagamanaya’ (1994) and ‘Trojan Kanthavo’ (1999) will find the stage in 2010 under the meticulous direction of Dharmasiri Bandaranayake. All aforementioned plays were awarded prestigious state accolades which include Best Play of the Year and Best Direction at State Drama Festivals of yesteryear.<br />
<br />
The Sinhala translation of Arthur Miller’s ‘The Crucible’ is also in the pipeline to be directed by Dharmasiri Bandaranayake and staged in 2010. Gamini Viyangoda’s Sinhala translation of the play is available in print under the title ‘Maya Bandana’.<br />
</div>EKA ADHIPATHI- The Dictatorhttp://www.blogger.com/profile/00168664354072689718noreply@blogger.com0